401
00: 36: 36,527 -> 00: 36: 39,325
Tidak tahu apa cerita ini. 402 00: 36: 43,334 -> 00: 36: 45,302 , hai orang-orang dari Marinir. 403 00: 36: 45,369 - -> 00: 36: 48,463 Saya mencari anak muda ini. 404 00: 36: 48,506 -> 00: 36: 53,273 Ia terlibat dalam sejumlah penting. 405 00: 36: 53,311 -> 00: 36: 55,506 Dia bernama Sean Flynn. 406 00: 36: 56,380 -> 00: 36: 58,405 Jika ada yang tahu nya keberadaannya. 407 00: 36: 59,250 -> 00: 37: 01,241 Keluarganya akan sangat berterima kasih. 408 00: 37: 07,291 -> 00: 37: 09,350 Saya tidak khawatir. 409 00: 37: 09,393 -> 00: 37: 11,361 Aku hanya ingin kau tahu . Aku masih oke. 410 00: 37: 12,430 -> 00: 37: 14,398 Aku harap pulang. 411 00: 37: 14,532 -> 00: 37: 16,397 Dari kata, anak. 412 00: 37: 16,434 -> 00: 37: 17,458 Mengapa Anda meninggalkan? 413 00: 37: 17,501 -> 00: 37: 19,366 Kembali, ini aku. 414 00: 37: 19,503 -> 00: 37: 21,494 . Di sini 415 00: 37: 25,343 -> 00: 37: 28,437 Tidak ada yang diberitahu tentang anak ini. 416 00: 37: 29,280 -> 00: 37: 30,508 Saya katakan jelas 417 00 : 37: 31,482 -> 00: 37: 33,347 Cobalah untuk melihat? 418 00: 37: 35,486 -> 00: 37: 38,387 Sean, ibu saya akan aman di benteng untuk saya. 419 00: 37: 38,422 - -> 00: 37: 40,515 - Tapi aku harus pulang lebih awal. - Aku harus melihatnya. 420 00: 37: 41,259 -> 00: 37: 43,420 Oke. . 421 00: 37: 43,494 - > 00: 37: 48,261 segera kembali ke hotel dan kemudian aku akan membawanya untuk bertemu. 422 00: 37: 48,299 -> 00: 37: 50,324 Sekarang pergi. 423 00: 37: 52,236 - -> 00: 37: 54,397 Pikirkan baik-baik sebelum Anda meletakkan hidup pada risiko. 424 00: 38: 06,350 -> 00: 38: 08,318 . Kita harus menyelamatkan ibu 425 00: 38: 08,486 - > 00: 38: 12,286 Kemudian kita akan terus mencari ayah. 426 00: 38: 12,323 -> 00: 38: 13,415 - Oke, mari kita lakukan hal ini pergi. - Saya berpartisipasi dalam. 427 00 : 38: 13,457 -> 00: 38: 15,220 Saya berpartisipasi dalam. 428 00: 38: 15,293 -> 00: 38: 17,488 Tidak ada yang bernilai uang daripada di tempat ini. 429 00: 38: 19,430 - > 00: 38: 21,421 Mari kita berbagi untuk semua orang. 430 00: 38: 21,465 -> 00: 38: 24,491 Monique akan membantu anak-anak dengan aman keluar dari kota. 431 00: 38: 26,504 -> 00: 38: 28,369 . Jaga itu 432 00: 38: 28,439 -> 00: 38: 30,498 - Lanjutkan. - Perhatikan juga mengurus. 433 00: 38: 30,541 -> 00: 38: 33,271 Terima kasih membantu kami cucu. 434 00: 38: 34,445 -> 00: 38: 36,345 Tidak, Winkle. 435 00: 38: 40,451 -> 00: 38: 43,511 . Dan ... good luck 436 00: 38: 49,427 -> 00: 38: 51,327 Perhatikan Winkle bilang? 437 00: 38: 51,362 -> 00: 38: 53,227 Langsung seperti itu. 438 00: 38: 56,500 -> 00: 38: 59,401 Kami Blinker, sujud. 439 00: 38: 59,470 -> 00: 39: 01,335 Turun segera. 440 00: 39: 02,273 -> 00: 39: 03,433 Apa yang terjadi? 441 00: 39: 17,254 - -> 00: 39: 18,414 membungkuk. 442 00: 39: 22,493 -> 00: 39: 25,462 Oke. Pergilah. 443 00: 39: 42,413 -> 00: 39: 44,278 Saya berharap dia beruntung. 444 00: 39: 44,415 -> 00: 39: 46,474 Kami sangat senang bisa bekerja sama dengan dia. 445 00: 39: 49,520 -> 00: 39: 53,456 Sampai saat itu membalas. Pada saat kita membangkitkan kota kemudian. 446 00: 39: 54,325 -> 00: 39: 55,485 Mon, jangan menunggu modus. 447 00: 40: 20,317 -> 00: 40: 22,512 remediasi termasuk untuk saya. 448 00: 40: 23,254 -> 00: 40: 25,381 lingkungan daerah adalah salah satu. 449 00: 40: 26,323 -> 00: 40: 28,416 Ini berisi janji. 450 00 : 40: 28,492 -> 00: 40: 31,222 Sebuah sumpah robot dari mereka. 451 00: 40: 36,434 -> 00: 40: 38,425 masa depan bumi. 452 00: 40: 39,503 -> 00: 40: 43,234 Tidak ada kelebihan penduduk dan polusi. 453 00: 40: 43,307 -> 00: 40: 45,241 . dunia baru yang berani 454 00: 40: 46,277 -> 00: 40: 48,336 Cradle Mountain, Tasmania . 455 00: 40: 52,383 -> 00: 40: 55,318 Saya diberikan kepada 100 sq. 456 00: 40: 58,255 -> 00: 41: 00,382 tempat tenang, terisolasi. 457 00:41: 01,258 -> 00: 41: 02,418 Bersih. 458 00: 41: 04,428 -> 00: 41: 07,420 Aku akan senang jika Anda pergi ke sana untuk tinggal bersama saya. 459 00: 41: 10,267 -> 00:41 : 11,427 Bersama Sean. 460 00: 41: 12,503 -> 00: 41: 14,403 Bersama Sean. 461 00: 41: 15,239 -> 00: 41: 17,230 . Itu adalah anak peregangan yang baik 462 00: 41: 17.508 -> 00: 41: 20,341 Saya sangat terhormat untuk melakukan . . . wali untuk itu 463 00: 41: 41,465 -> 00: 41: 44,229 Saya tidak rakasa, Kate. 464 00: 41: 45,436 -> 00: 41: 48,269 Saya juga tahu banyak cinta . apa 465 00: 41: 49,473 -> 00: 41: 51,464 - Aku mencintaimu. - Ayo! 466 00: 41: 54,311 -> 00: 41: 56,279 Aku menemani saya, Kate. 467 00:41 : 56,514 -> 00: 42: 02,453 Ketika saya memberitahu Anda kebenaran tentang mengapa robot mereka di sini, mereka ingin lakukan, Anda akan menerima salinan? 468 00: 42: 03,420 -> 00:42: 05,354 Saya akan memohon padaku. 469 00: 42: 19,503 -> 00: 42: 22,301 Kita kepadatan penduduk, sulit untuk menutup. 470 00: 42: 22,473 -> 00: 42: 24,373 Jadi kita harus cepat kaki. 471 00: 42: 25,476 -> 00: 42: 28,343 Ayo. Ayo. Cepatlah. 472 00: 42: 32,316 -> 00: 42: 35,479 Orang-orang ini memiliki 10 detik untuk masuk. 473 00: 42: 36,253 -> 00: 42: 38,278 Ini adalah peringatan terakhir . 474 00: 42: 38,322 -> 00: 42: 43,259 . lima, empat, tiga, dua, satu 475 00: 42: 43,394 -> 00: 42: 45,294 ! Tuhan, tidak ada 476 00: 42: 58,475 -> 00: 43: 00,340 Lihatlah lihatlah chip mereka. 477 00: 43: 00,377 -> 00: 43: 01,366 berpaling. 478 00: 43: 01,412 -> 00: 43: 03,243 Kami menyesuaikan . 479 00: 43: 03,314 -> 00: 43: 05,282 Seperti dapat terhubung. 480 00: 43: 06,417 -> 00: 43: 08,282 Jadi artinya? 481 00: 43: 09,386 -> 00: 43: 11,354 Saya pikir saya sedang menjalankan. 482 00: 43: 15,492 -> 00: 43: 17,357 Ngau tebarkan! 483 00: 43: 17,461 -> 00: 43: 19,292 Oke, Sean. 484 00: 43: 19,330 -> 00: 43: 20,490 Benar-benar. 485 00: 43: 21,298 -> 00: 43: 23,289 menggaruk bi Mendapatkan itu terjadi. 486 00: 43: 29,306 -> 00: 43: 31,240 Mendapatkan itu melakukan ini ... 487 00: 43: 37,348 -> 00: 43: 39,316 - Oke. . - Hampir kemudian menyebarkan celana. 488 00: 43: 39,350 -> 00: 43: 41,341 Maaf . Saya kehilangan fokus. 489 00: 43: 41,418 -> 00: 43: 43,283 - Kita harus keluar dari sini. - Tunggu. 490 00: 43: 43,454 -> 00: 43: 45,319 Aku punya ide. 491 00: 43: 52,496 -> 00: 43: 54,361 Stephen Mayhew? 492 00: 43: 55,332 -> 00: 43: 56,492 Harus Anda? 493 00: 43: 57,368 -> 00: 44: 00,428 - . Ya, Bu - Jika Anda sangat bijaksana. 494 00: 44: 00,471 -> 00: 44: 03,235 Mengapa Anda bergabung dengan VC? 495 00: 44: 03,273 -> 00: 44: 05,241 Aku khusus . Cara, Bu 496 00: 44: 07,511 -> 00: 44: 10,309 Anda dapat meninggalkan kunci Anda di atas nampan. 497 00: 44: 11,281 -> 00: 44: 12,475 Dia adalah seorang tahanan. 498 00: 44: 12,516 -> 00: 44: 14,381 Ya konyol. 499 00: 44: 14,451 -> 00: 44: 17,352 Mr Robin Smythe mengatakan itu kepada saya, ya? 500 00: 44: 18,389 -> 00: 44: 20,254 Bawa. 501 00: 44: 20,357 -> 00: 44: 22,450 - tidak yakin aku bisa memberikannya. - Stephen Mayhew. 502 00: 44: 22,493 -> 00: 44: 25,360 Saya diberikan kunci untuk segera. 503 00: 44: 28,499 -> 00: 44: 30,364 Terima kasih. 504 00: 44: 30,434 -> 00: 44: 33,335 - Saya telah mengatakan kepadanya Smythe. - Awalnya, ia langsung pergi ke pers. 505 00: 44: 33,404 -> 00: 44: 35,463 Swasta bahwa ia perlu bicara. Dia sangat marah. 506 00: 44: 36,340 -> 00: 44: 37.500 Segera 507 00: 45: 02,466 -> 00: 45: 05,230 Anda harus jinak kerjasama, anak. 508 00: 45: 05,502 -> 00: 45: 07,493 . Sekarang Anda memasukkan harimau gua kemudian 509 00: 45: 17,381 -> 00: 45: 20,475 No. Hentikan tangan. Perizinan Kode: 510 00: 45: 20,517 -> 00: 45: 23,452 . - 97SZANNA - Buka senjata sekarang! 511 00: 45: 31,328 -> 00: 45: 32,488 Bagaimana kabarmu, banjir terbelakang 512 00 : 45: 44,341 -> 00: 45: 46,309 Bagaimana Anda melakukan itu, Sean? 513 00: 45: 48,345 -> 00: 45: 49,505 . Itu luar biasa 514 00: 45: 50,380 -> 00: 45: 52,371 Dia telah menjadi orang besar. 515 00: 45: 52,449 -> 00: 45: 54,314 Ambil ibuku datang. 516 00: 45: 54,384 -> 00: 45: 55,476 - Segera . - Tentu saja. 517 00: 45: 55,552 -> 00: 45: 58,419 Steve, buru-buru, menjemputnya sekarang! 518 00: 46: 00,324 -> 00: 46: 01,518 . Aku selalu mencintainya 519 00: 46: 02,259 -> 00: 46: 03,453 Aku melihat dia sebagai manusia. 520 00: 46: 03,527 -> 00: 46: 05,495 Saya selalu berpikir dia punya bakat. 521 00: 46: 05,529 -> 00 : 46: 07,463 ? - Apa anak itu - Beri aku pistol. 522 00: 46: 07,531 -> 00: 46: 09,396 - shockers? - Ya. 523 00: 46: 09,433 -> 00: 46: 11,458 - Saya ingin pistol? - Ya. 524 00: 46: 11,502 -> 00: 46: 13,367 Anda dapat menggunakan pistol. 525 00: 46: 13,403 -> 00: 46: 14,461 Aku tidak menahan? 526 00 : 46: 14,538 -> 00: 46: 17,439 . - Mei - saya pikir saya dulu Anda? 527 00: 46: 17,474 -> 00: 46: 19,442 Silakan pergi ke Nate. 528 00: 46: 19,510 - -> 00: 46: 21,501 . - Tentu nanti pergi - Saya ingin pistol sekarang. 529 00: 46: 22,246 -> 00: 46: 24,305 Aku tidak mengambil rasa sakit. Aku akan berpaling. 530 00:46 : 24,381 -> 00: 46: 28,283 - Setiap orang, tenang saja. - Ibu! 531 00: 46: 30,254 -> 00: 46: 32,245 Sebagai seorang anak, Sean sini. Ibu! 532 00: 46: 42,533 -> 00: 46: 44,398 Nate, mari kita pergi. 533 00: 46: 44,468 -> 00: 46: 46,333 Sean! 534 00: 46: 51,408 -> 00:46: 53,433 Sean! Dimana dia? 535 00: 46: 59,283 -> 00: 47: 02,480 Oke, mereka melihat. Sialan kau, robot! 536 00: 47: 05,455 -> 00: 47: 07,355 Kita sudah kehabisan amunisi dan . 537 00: 47: 10,494 -> 00: 47: 12,359 ! Sean 538 00: 47: 28,478 -> 00: 47: 30,343 Lui kembali. 539 00: 47: 53,303 -> 00: 47: 54,463 '' kematian, robot '? 540 00: 47: 55,272 -> 00: 47: 56,432 Ayo, bergembiralah pergi. 541 00: 47: 56,473 -> 00: 48: 00,341 Pria harus tahu Shooting dan bukan meledakkan segalanya. 542 00: 48: 00,444 -> 00: 48: 03,277 - Persyaratan itu. - Nate, putar em. 543 00: 48: 03,313 -> 00: 48: 05,508 anak-anak Maaf . Ini tidak termasuk buku selesai. 544 00: 48: 10,320 -> 00: 48: 11,480 Smythe! 545 00: 48: 16,426 -> 00: 48: 19,327 Run! Melarikan diri, pengecut! 546 00: 48: 27,504 -> 00: 48: 29,369 Sial. 547 00: 48: 30,407 -> 00: 48: 32,375 Jalan dan kemudian, Smythe. 548 00: 48: 47,491 - -> 00: 48: 49,356 Ayo, ayo. 549 00: 48: 49,393 -> 00: 48: 52,453 - Jika saya berhenti, itu akan bangun dan menembak kami. - Cobalah untuk menonaktifkannya. 48: 27,504 -> 00: 48: 29,369 Sial. 547 00: 48: 30,407 -> 00: 48: 32,375 Jalan dan kemudian, Smythe. 548 00: 48: 47,491 -> 00: 48: 49,356 Datang Mari kita pergi. 549 00: 48: 49,393 -> 00: 48: 52,453 - Jika saya berhenti, itu akan bangun dan menembak kami. - Cobalah untuk menonaktifkannya. 48: 27,504 -> 00: 48: 29,369 Sial. 547 00: 48: 30,407 -> 00: 48: 32,375 Jalan dan kemudian, Smythe. 548 00: 48: 47,491 -> 00: 48: 49,356 Datang Mari kita pergi. 549 00: 48: 49,393 -> 00: 48: 52,453 - Jika saya berhenti, itu akan bangun dan menembak kami. - Cobalah untuk menonaktifkannya.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..