68501:00:28,391 --> 01:00:30,325Hệ thống bay cơ học.68601:00:30,493 -- terjemahan - 68501:00:28,391 --> 01:00:30,325Hệ thống bay cơ học.68601:00:30,493 -- Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

68501:00:28,391 --> 01:00:30,325Hệ

685
01:00:28,391 --> 01:00:30,325
Hệ thống bay cơ học.

686
01:00:30,493 --> 01:00:36,295
Bon robot có thể điều khiển...
.
Chúng có thể tiếp cận mọi đồ điện tử,

687
01:00:36,332 --> 01:00:37,492
mọi thứ có con chíp.

688
01:00:38,401 --> 01:00:40,335
Ta vẫn còn cơ hội.

689
01:00:41,437 --> 01:00:43,428
Giờ chúng ta nghĩ đến việc đầu hàng.

690
01:00:43,473 --> 01:00:47,239
Bác giấu chiếc Spit và tự thú.

691
01:00:47,310 --> 01:00:49,335
Và đó là lúc bác gặp Donald.

692
01:00:52,515 --> 01:00:54,380
Tiếp theo.

693
01:00:54,450 --> 01:00:56,315
Kẻ nổi loạn đây rồi.

694
01:00:57,487 --> 01:00:59,478
Phá lệnh giới nghiêm.

695
01:01:00,256 --> 01:01:02,383
Tấn công tình nguyện viên.

696
01:01:02,425 --> 01:01:04,416
Ông không làm tôi sợ đâu.

697
01:01:05,395 --> 01:01:07,363
Tôi vẫn sẽ làm những điều đó.

698
01:01:10,299 --> 01:01:14,463
Chính những kẻ như anh đã khiến
trái đất này khổ sở trước khi bọn robot đến.

699
01:01:15,438 --> 01:01:18,532
Anh biết CHAV nghĩa là gì không?
CHAV?

700
01:01:19,375 --> 01:01:21,502
Quản thúc tại nhà và hung tợn.

701
01:01:22,278 --> 01:01:23,404
Là anh, đúng không?

702
01:01:23,446 --> 01:01:27,280
Wayne. Tên cao bồi kiểu gì thế?

703
01:01:29,452 --> 01:01:32,421
Đó là lý do ông ghét người khác
đến vậy sao?

704
01:01:33,389 --> 01:01:35,254
Tôi cũng thế.

705
01:01:35,291 --> 01:01:37,486
Cho tới khi thằng bé tài nãng này
giải thích mọi việc với tôi.

706
01:01:40,463 --> 01:01:44,263
Rằng vợ ông hy sinh tính mạng mình.

707
01:01:44,400 --> 01:01:47,369
Vào ngày ông quyết định
tỏ ra dũng cảm.

708
01:01:48,371 --> 01:01:50,339
Ông cũng giết cả con mình.

709
01:01:50,339 --> 01:01:52,364
Máu mủ ruột rà của ông.

710
01:01:56,312 --> 01:02:00,271
Ông cũng đang giết cả
những đứa trẻ khác, đồ phản phúc!

711
01:02:02,452 --> 01:02:06,286
Robot muốn nhìn vào bộ não
nhỏ tí ti của anh, cao bồi.

712
01:02:06,322 --> 01:02:11,225
Không lâu đâu, nhưng tôi muốn đảm bảo
thằng bé đến Thung lũng Stannum,

713
01:02:11,294 --> 01:02:12,522
Hồ Bạc.

714
01:02:13,529 --> 01:02:15,394
Coi nào.

715
01:02:15,531 --> 01:02:19,433
Anh tưởng bọn robot không thấy
ánh lửa ban đêm, dây phơi đồ sao?

716
01:02:19,469 --> 01:02:22,495
Chúng tưởng chúng bình an vô sự
nhưng thời khắc của chúng sẽ đến.

717
01:02:23,239 --> 01:02:24,501
Và thời khắc của anh là lúc này.

718
01:02:25,241 --> 01:02:26,401
Chàng cao bồi.

719
01:02:27,343 --> 01:02:28,503
Tạm biệt, Wayne.

720
01:02:29,245 --> 01:02:30,473
Hẹn gặp ông ở địa ngục, Smythe.

721
01:02:57,507 --> 01:03:00,305
Máy quét đưa mọi người
vào trạng thái hôn mê.

722
01:03:00,510 --> 01:03:03,308
Vài ngày sau mọi người sẽ chết.

723
01:03:04,280 --> 01:03:06,271
Chúng đã làm thế với Martin.

724
01:03:06,415 --> 01:03:08,349
Chúng đã định làm thế với con.

725
01:03:08,551 --> 01:03:10,519
Chúng trừng trị tội phạm bằng cách đó.

726
01:03:11,254 --> 01:03:13,279
Không chỉ có tội phạm đâu, con yêu.

727
01:03:13,356 --> 01:03:15,256
Mà với tất cả mọi người.

728
01:03:16,459 --> 01:03:18,484
Mọi người trên thế giới.

729
01:03:19,262 --> 01:03:24,256
Từng người một, chúng sẽ xâm nhập vào
não chúng ta tìm kiếm những ý tưởng mới,

730
01:03:24,333 --> 01:03:25,425
dù điều đó nghĩa là gì.

731
01:03:25,468 --> 01:03:30,371
Như Smythe đã nói, chúng sẽ mất
một năm để quét một tỷ người.

732
01:03:30,439 --> 01:03:34,398
- Chúng không thể làm một lần.
- Thế nên chúng mới bắt ta ở trong nhà.

733
01:03:34,443 --> 01:03:36,434
Smythe biết mọi chuyện này.

734
01:03:37,346 --> 01:03:41,442
Rõ ràng các Cộng tác viên
sẽ không bị quét. Bọn robot nói thế.

735
01:03:41,517 --> 01:03:43,451
Robot không bao giờ nói dối.

736
01:03:44,320 --> 01:03:45,480
Ở đây chúng ta an toàn.

737
01:03:46,489 --> 01:03:48,457
Nằm dưới tầm ra-đa.

738
01:03:50,459 --> 01:03:52,450
Cứ chờ đến lúc bác thấy
Sean làm được gì.

739
01:03:52,528 --> 01:03:55,497
Cháu không hiểu,
việc chiến đấu kết thúc rồi.

740
01:03:56,365 --> 01:03:58,230
Kết thúc rồi.

741
01:05:00,263 --> 01:05:02,322
Được rồi, nó có tốc độ.

742
01:05:02,365 --> 01:05:04,265
Phản lực RPM.

743
01:05:04,333 --> 01:05:06,233
- Áp lực dầu.
- Cháu có thể...

744
01:05:06,435 --> 01:05:08,426
Cháu nhấn nút được, đúng không?

745
01:05:10,239 --> 01:05:12,298
Ừ. Một lần thôi.

746
01:05:27,290 --> 01:05:28,450
Alex!

747
01:05:31,294 --> 01:05:32,454
Việc này không hay rồi.

748
01:06:00,256 --> 01:06:01,484
Chào buổi sáng, các bạn.

749
01:06:01,524 --> 01:06:04,322
Tôi đến để cho các ban
.
cơ hội tự cứu mình.

750
01:06:05,294 --> 01:06:06,488
Giao nộp cậu bé ra đây.

751
01:06:06,529 --> 01:06:10,260
Sean Flynn. Không thì
mọi người sẽ bị giết hết.

752
01:06:10,299 --> 01:06:12,460
- Thằng nhóc khỉ gió đó.
- Lẽ ra không nên dung túng nó.

753
01:06:12,535 --> 01:06:14,400
- Chúng ta không có lựa chọn.
- Đi kiếm nó thôi.

754
01:06:14,470 --> 01:06:15,528
Sean!

755
01:06:16,272 --> 01:06:17,398
Sean đâu?

756
01:06:17,473 --> 01:06:19,338
Nó là của tôi.

757
01:06:22,511 --> 01:06:24,376
Nhanh lên!

758
01:06:28,484 --> 01:06:30,418
Nó đâu rồi?

759
01:06:56,312 --> 01:06:57,472
Này!

760
01:06:58,247 --> 01:06:59,407
Lại đây.

761
01:07:00,249 --> 01:07:02,240
Lại đây. Lại bắt tao này.

762
01:07:03,386 --> 01:07:05,251
Lại đây nhóc.

763
01:07:12,261 --> 01:07:13,455
Đúng rồi, lại đây.

764
01:07:14,497 --> 01:07:16,362
Giỏi lắm, lại đây.

765
01:07:27,476 --> 01:07:29,341
Nó không có ở đây.

766
01:07:29,412 --> 01:07:30,504
Cái gì?

767
01:07:30,546 --> 01:07:32,343
Nó bỏ đi rồi.

768
01:07:32,381 --> 01:07:34,281
Trưởng Khu vực Smythe.

769
01:07:34,350 --> 01:07:36,409
Ông đã đảm bảo
chúng ta sẽ có cậu bé.

770
01:07:36,452 --> 01:07:39,387
Đây là một sự phí phạm tài nguyên.

771
01:07:39,422 --> 01:07:41,322
Cô ta nói dối, Người điều đình.

772
01:07:45,528 --> 01:07:47,462
Kate, tôi hứa với em,

773
01:07:47,496 --> 01:07:50,465
nếu em và Sean đi cùng tôi,
hai người sẽ không bị hại.

774
01:07:50,499 --> 01:07:52,364
Robin Smythe.

775
01:07:52,501 --> 01:07:57,234
Tôi thà chết còn hơn phải ở bên ông
thêm một giây nào.

776
01:07:57,406 --> 01:07:59,533
Ông không bắt được tôi
hay con trai tôi đâu.

777
01:08:02,478 --> 01:08:04,503
Người mẹ không phải mối ưu tiên.

778
01:08:05,281 --> 01:08:06,475
Chúng ta phải có cậu bé.

779
01:08:09,485 --> 01:08:12,249
Được thôi, Người điều đình.

780
01:08:12,288 --> 01:08:19,251
Xin hãy gạch tên Kate Flynn
khỏi danh sách miễn trừ.

781
01:08:19,295 --> 01:08:22,264
Giờ cô ta là một mục tiêu rồi.

782
01:08:40,382 --> 01:08:43,476
Mũi khoan sẽ cắm xuống lòng đất
bên dưới chân các người.

783
01:08:44,487 --> 01:08:49,322
Nhiệt lượng nó tạo ra khi
khoan vào đá rất khủng khiếp.

784
01:08:52,261 --> 01:08:55,321
Mặt đất các người đang đứng
sẽ biết thành dung nham nóng chảy.

785
01:08:55,464 --> 01:08:57,364
Cô sẽ chết, Kate.

786
01:08:58,367 --> 01:09:00,232
Chồng cô, các con cô.

787
01:09:00,302 --> 01:09:01,462
Mọi người ở đây.

788
01:09:02,304 --> 01:09:04,329
Vì lòng ích kỷ của cô.

789
01:09:05,307 --> 01:09:07,400
Giao nộp Sean ra ngay.

790
01:09:09,445 --> 01:09:12,437
Người ta làm điều đúng đắn
khi họ được động viên bằng nổi sợ.

791
01:09:13,315 --> 01:09:14,475
Ngài sẽ thấy.

792
01:09:17,319 --> 01:09:19,344
Giao nộp Sean ra ngay.

793
01:09:19,388 --> 01:09:21,356
Cháu đã quen với
máy bay mô phỏng rồi hả?

794
01:09:21,390 --> 01:09:24,223
Không. Bác không nghĩ...
Cháu nghĩ...

795
01:09:24,393 --> 01:09:26,258
Còn ông cháu thì sao?

796
01:09:26,328 --> 01:09:28,228
Cựu binh không quân.
Ông ấy nói sao?

797
01:09:28,264 --> 01:09:30,255
Được rồi. Ông ấy
không phải dân Ai-len.

798
01:09:30,332 --> 01:09:33,301
- Ông ấy còn không tham chiến.
- Bác không thể không cần cháu giúp.

799
01:09:34,370 --> 01:09:36,361
Được rồi. Được rồi, dừng lại!

800
01:09:39,508 --> 01:09:41,373
Cháu chém gió đấy.

801
01:09:42,411 --> 01:09:44,276
Được rồi, cháu thừa nhận.

802
01:09:44,380 --> 01:09:47,406
Giao nộp Sean ra ngay.

803
01:09:49,285 --> 01:09:50,445
Này.

804
01:09:50,519 --> 01:09:52,487
Cháu yêu, không sao đâu.

805
01:09:53,255 --> 01:09:54,313
Không sao mà.

806
01:09:54,356 --> 01:09:55,414
Ổn thôi mà.

807
01:09:55,491 --> 01:09:58,324
Nghe cô này. Cháu biết
tại sao cô không sợ không?

808
01:09:58,360 --> 01:10:00,328
- Có.
- Cô không buồn?

809
01:10:00,529 --> 01:10:04,329
Vì có cháu ở đây.
Và Alex ở đây.

810
01:10:04,366 --> 01:10:08,200
Và tất cả chúng ta, cháu và cô.
Tất cả chúng ta sẽ là một gia đình.

811
01:10:08,404 --> 01:10:10,269
Đúng không nào?

812
01:10:10,339 --> 01:10:14,298
- Chúng ta là một gia đình.
- Sao họ không tin chúng ta?

813
01:10:14,376 --> 01:10:16,344
Sean không có ở đây!

814
01:10:32,328 --> 01:10:35,456
Hắn đang điều khiển chiếc Sublime.
Có tài đấy.

815
01:10:55,351 --> 01:10:56,511
Sean?

816
01:11:21,377 --> 01:11:24,505
Sean Flynn. Cậu là một
hiện tượng đáng kinh ngạc.

817
01:11:25,247 --> 01:11:27,511
Chúng tôi muốn mở rộng mối liên kết
cậu đã tạo ra với chúng tôi.

818
01:11:28,250 --> 01:11:30,309
Mô hình như vậy không thể bị sao lại.

819
01:11:30,352 --> 01:11:34,448
Chúng tôi sẽ cho cậu và gia đình
quyền miễn trừ, một ngôi nhà tự chọn.

820
01:11:34,490 --> 01:11:37,254
Các cậu sẽ được đi
bất kỳ đâu mình muốn.

821
01:11:37,293 --> 01:11:40,353
Cậu từ chối thì chúng tôi
sẽ ra lệnh không kích ngay.

822
01:11:42,264 --> 01:11:46,428
Có 94.6% khả nãng
vụ va chạm sẽ giết cậu.

823
01:11:47,469 --> 01:11:49,334
Ngươi đ
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
68501:00:00 ->-01: 28.391: 30.325Sistem mekanis.68601:00:00 ->-01: 30.493: 36.295Kita dapat mengontrol robot dan....Mereka memiliki akses ke semua elektronik68701:00:00 ->-01: 36.332: 37.492apa pun dengan chip.68801:00:00 ->-01: 38.401: 40.335Kami masih memiliki kesempatan.68901:00:00 ->-01: 41.437: 43.428Sekarang kita berpikir menyerah.69001:00:00 ->-01: 43.473: 47.239Saya terselip meludah dan mengakui.69101:00: 47.310--> 01:00: 49.335Dan itu adalah ketika dia bertemu Donal.69201:00:00 ->-01: 52.515: 54.380Berikutnya.69301:00:00 ->-01: 54.450: 56.315Pemberontak di sini.69401:00: 57.487--> 01:00: 59.478Melanggar jam malam.69501:01: 00.256--> 01:01: 02.383Menyerang relawan.69601:01: 02.425--> 01:01: 04.416Ia adalah tidak takut sama sekali.69701:01: 05.395--> 01:01: 07.363Saya masih akan melakukan hal yang sama.6981: 1: 10.299 -> 01:01: 14.463-Orang-orang ini telah membuatini menyedihkan bumi sebelum kita Robotika dan juga ke.69901: 01: 01: 01 pm - > 15.438: 18.532Anda tahu CHAV berarti apa-apa?CHAV?70001: 01: 01: 01 pm - > 19.375: 21.502Penangkapan dan kesenangan.70101: 01: 01: 01 pm - > 22.278: 23.404Apakah Anda, benar?70201: 01: 01: 01 pm - > 23.446: 27.280Wayne. Koboi tipe apa?70301: 01: 01: 01 pm - > 29.452: 32.421Itulah mengapa ia membenci orang lainuntuk itu?70401: 01: 01: 01 pm - > 33.389: 35.254Saya juga seperti itu.70501: 01: 01: 01 pm - > 35.291: 37.486Sampai anak Anda penerbitan inimenjelaskan semuanya kepadaku.70601:01:01: 01 >--40.463: 44.263Bahwa ia mengorbankan dirinya.70701: 01: 01: 01 pm - > 44.400: 47.369Pada hari ia memutuskan untukmenjadi berani.70801:01: 48.371--> 01:01: 50.339Ia juga membunuh anak Anda.70901: 01: 50.339-01: 01: 52.364 >-Mengatakan darah dari usus Anda.71001: 01: 01: 02 pm - > 56.312: 00.271Dia juga sedang untuk membunuhAnak, perdarahan kesejahteraan!71101:02: 02.452 -> 06.286: 02: 01 -Robot ingin melihat ke dalam otakTI anh tipis, koboi.71201:02:02: 01 - 06.322 - >: 11.225Tidak lama yang lalu, tapi aku ingin memastikan bahwaanak laki-laki datang ke lembah Stannum,71301:02:01: 02 ->-11.294: 12.522Silver Lake.71401: 02: 01: 02 pm - > 13.529: 15.394Ayolah.71501:02:01: 02 ->-15.531: 19.433Saya pikir kami tidak robotmalam api, kawat pakaian juga?71601:02:02-01: 19.469 ->: 22.495Kami pikir mereka perdamaiantapi waktu kita akan datang.71701:02:02: 01 - 23.239 - >: 24.501Dan waktu sekarang.71801:02:01: 02 ->-25.241: 26.401Koboi.71901: 02: 01: 02 pm - > 27.343: 28.503Selamat tinggal, Wayne.72001:02: 29.245 -> 01:02: 30.473-Melihat Anda di neraka, Smythe.72101:02: 57.507 -> 00.305: 03: 01 -Scanner membawa orangdalam keadaan koma.72201:03: 00.510--> 01:03: 03.308Beberapa hari kemudian orang akan mati.72301:03: 04.280--> 01:03: 06.271Mereka melakukan itu untuk Martin.72401:03: 06.415--> 01:03: 08.349Mereka akan melakukannya untuk Anda.72501:03: 08.551--> 01:03: 10.519Kami menghukum penjahat dengan demikian.72601:03:03: 01 >--11.254: 13.279Kejahatan bukan sembarang mana, sayangku.72701: 03: 01: 03 pm - > 13.356: 15.256Tetapi dengan semua orang.72801: 03: 01: 03 pm - > 16.459: 18.484Orang di seluruh dunia.72901: 03: 01: 03 pm - > 19.262: 24.256Satu demi satu, mereka akan menembus ke dalamotak kita mencari ide-ide baru,73001: 03: 01: 03 pm - > 24.333: 25.425Meskipun itu berarti apa-apa.73101: 03: 01: 03 pm - > 25.468: 30.371Seperti kata Smythe, mereka akan mengambilsatu tahun untuk satu miliar orang.73201: 03: 01: 03 pm - > 30.439: 34.398-Kami tidak bisa melakukannya sekali.Jadi aku mulai di rumah.73301:03:03: 01 >--34.443: 36.434Smythe tahu segala sesuatu saat ini.73401: 03: 01: 03 pm - > 37.346: 41.442Rupanya kolaboratortidak akan dipindai. Kami Robotika kata.73501: 03: 01: 03 pm - > 41.517: 43.451Robot tidak pernah berbohong.73601:03: 44.320--> 01:03: 45.480Di sini kami aman.73701: 03: 01: 03 pm - > 46.489: 48.457Di bawah radar.73801: 03: 01: 03 pm - > 50.459: 52.450Tunggu sampai Anda melihatSean melakukan apa-apa.73901:03: 52.528--> 01:03: 55.497Aku tidak mengertipertarungan adalah di atas.74001:03: 56.365--> 01:03: 58.230Sudah selesai.74101:05: 00.263--> 01:05: 02.322Oke, kecepatan tertinggi adalah.74201:05: 02.365--> 01:05: 04.265Jet-RPM.74301:05: 04.333--> 01:05: 06.233-Tekanan minyak.-Anda dapat untuk...74401:05: 06.435--> 01:05: 08.426Anda menekan tombol, kanan?74501:05: 10.239--> 01:05: 12.298Ya... sekali.74601:05:05 - 01 - >: 27.290: 28.450Alex!74701:05:01: 05 >--31.294: 32.454Hal ini tidak baik.74801:06: 00.256 -> 01:06: 01.484Selamat pagi, guys.74901:06: 01.524 -> 01:06: 04.322Saya datang ke papan.sebuah kesempatan untuk menyelamatkan diri.75001:06: 05.294 -> 01:06: 06.488Melemparkan dia di sini.75101:06: 06.529 -> 01:06: 10.260Sean Flynn. Tidak kemudianorang-orang yang akan membunuh.75201:06: 10.299 -> 01:06: 12.460-Anak sialan itu.-Seharusnya tidak menerimanya.75301:06: 12.535 -> 01:06: 14.400-Kami tidak memiliki pilihan.-Pergi untuk itu.75401:06: 14.470 -> 01:06: 15.528Sean!75501:06: 16.272 -> 01:06: 17.398Di mana adalah Sean?75601: 06: 01: 06 pm - > 17.473: 19.338Hal ini saya.75701:06: 22.511 -> 01:06: 24.376Cepat!75801:06: 28.484 -> 01:06: 30.418Mana itu?75901: 06: 01: 06 pm - > 56.312: 57.472Satu ini!76001:06: 58.247 -> 01:06: 59.407Kembali ke sini.76101:07: 00.249--> 01:07: 02.240Kembali ke sini. Meninggalkan saya kali ini.76201:07: 03.386--> 01:07: 05.251Datang ke sini, anak laki-laki.76301: 07: 12.261-01:07: 13.455 ->Ya, datang ke sini.76401: 07: 01: 07 pm - > 14.497: 16.362Baik dilakukan, datang ke sini.76501:07: 27.476--> 01:07: 29.341Hal ini tidak di sini.76601:07: 29.412--> 01:07: 30.504Sesuatu?76701:07: 30.546--> 01:07: 32.343Itu hilang.76801: 07: 01: 07 pm - > 32.381: 34.281Kepala Smythe.76901:07: 34.350--> 01:07: 36.409Dia meyakinkanKita akan memiliki anak laki-laki.77001:07: 36.452--> 01:07: 39.387Ini adalah pemborosan sumber daya.77101:07: 39.422--> 01:07: 41.322Dia berbohong, konsiliasi.77201:07: 45.528--> 01:07: 47.462Kate, aku berjanji,77301:07: 47.496--> 01:07: 50.465Jika Anda dan Sean datang dengan saya,keduanya tidak akan terganggu.77401:07: 50.499--> 01:07: 52.364Robin Smythe.77501:07: 52.501--> 01:07: 57.234Saya lebih suka mati daripada harus tinggal bersamanyaTambahkan kedua.77601:07: 57.406--> 01:07: 59.533Ia tidak menangkap sayaatau anakku.77701:08: 02.478--> 01:08: 04.503Ibu bukanlah prioritas yang kuat.77801:08: 05.281--> 01:08: 06.475Kita harus memiliki anak laki-laki.77901:08: 09.485--> 01:08: 12.249Nah, masalahnya adalah keluarga.78001: 08: 01: 08 pm - > 12.288: 19.251Harap menggarisbawahi nama Kate Flynndari daftar pengecualian.78101:08:08 1: 19.295 -->--: 22.264Sekarang dia adalah target.78201:08: 40.382--> 01:08: 43.476Latihan akan plug ke dalam tanahdi bawah kaki.78301: 08: 01: 08 pm - > 44.487: 49.322Panas itu dihasilkan ketikapengeboran ke es sangat mengerikan.78401:08: 52.261 -> 55.321: 08: 01 -Tanah orang berdiriakan tahu lahar panas mengalir.78501:08: 55.464--> 01:08: 57.364Dia akan mati, Kate.78601:08: 58.367--> 01:09: 00.232Suaminya, anak-anaknya.78701:09: 00.302--> 01:09: 01.462Setiap orang.78801:09: 02.304--> 01:09: 04.329Karena keegoisan nya.78901:09: 05.307--> 01:09: 07.400Sean tangan sekarang.79001:09: 09.445--> 01:09: 12.437Orang-orang melakukan hal yang benarKetika mereka termotivasi oleh rasa takut mengambang.79101:09: 13.315--> 01:09: 14.475Dia akan melihat.79201:09: 17.319--> 01:09: 19.344Sean tangan sekarang.79301:09: 19.388--> 01:09: 21.356Anda sudah akrab dengansimulasi bukan?79401:09: 21.390--> 01:09: 24.223Jangan. Saya tidak berpikir...Saya rasa...79501:09: 24.393--> 01:09: 26.258Apakah dia datang kembali?79601:09: 26.328--> 01:09: 28.228Veteran Angkatan Udara.Katanya?79701:09: 28.264--> 01:09: 30.255Baiklah. Diabukan dari Irlandia.79801:09: 30.332--> 01:09: 33.301-Ia tidak berperang.-Anda tidak membutuhkan Anda membantu.79901:09: 34.370--> 01:09: 36.361Baiklah. Baiklah, berhenti!80001:09: 39.508--> 01:09: 41.373Saya memberitahu Anda.80101:09:01: 09 >--42.411: 44.276Oke, saya akui.80201: 09: 01: 09 PM - > 44.380: 47.406Sean tangan sekarang.80301: 09: 01: 09 PM - > 49.285: 50.445Saat ini.80401:09: 50.519--> 01:09: 52.487Sayang, itu adalah baik-baik saja.80501:09: 53.255--> 01:09: 54.313It's OK.80601:09: 54.356--> 01:09: 55.414Denda.80701: 09: 01: 09 PM - > 55.491: 58.324Mendengarkan gadis ini. Saya tahuMengapa Apakah Anda tidak takut?80801:09: 58.360--> 01:10: 00.328-Ada.-Dia tidak sedih?80901:10: 00.529--> 01:10: 04.329Karena kau di sini.Dan Alex di sini.81001:10: 04.366--> 01:10: 08.200Dan kita semua, saya dan Anda.Kita akan menjadi keluarga.81101:10: 08.404--> 01:10: 10.269Kan?81201:10: 10.339--> 01:10: 14.298-Kami adalah keluarga.-Mengapa mereka tidak percaya kita?81301:10: 14.376--> 01:10: 16.344Sean tidak ada di sini!81401:10:01: 10 >--32.328: 35.456Dia yang mengatur luhur.Memiliki pekerjaan.81501:10: 55.351--> 01:10: 56.511Sean?81601:11: 21.377--> 01:11: 24.505Sean Flynn. Kau satufenomena yang luar biasa.81701:11: 25.247--> 01:11: 27.511Kami ingin memperluas sambunganAnda telah membuat kami.81801:11: 28.250--> 01:11: 30.309Seperti model tidak dapat disalin.81901:11: 30.352--> 01:11: 34.448Kami akan memberikan Anda dan keluarga AndaPembebasan, prasmanan.82001:11: 34.490--> 01:11: 37.254Anda akan pergisetiap tempat yang Anda inginkan.82101: 11: 01: 11 pm - > 37.293: 40.353Anda menolak kemudian kamiakan memesan serangan udara segera.82201:11:01: 11 ->-42.264: 46.428Ada 94.6% kesempatan untuk dangshan Countytumbukan akan membunuh Anda.82301:11: 47.469--> 01:11: 49.334Anda sedang Ridin
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
685
01: 00: 28,391 -> 01: 00: 30,325
terbang sistem mekanis. 686 01: 00: 30,493 -> 01: 00: 36,295 Bon robot dapat mengontrol ... . Kita bisa menjangkau semua elektronik, 687 01: 00: 36,332 -> 01: 00: 37,492 semuanya chip. 688 01: 00: 38,401 -> 01: 00: 40,335 Aku masih memiliki kesempatan. 689 01: 00: 41,437 -> 01: 00: 43,428 Sekarang kita mempertimbangkan menyerah. 690 01: 00: 43,473 -> 01: 00: 47,239 Paman menyembunyikan meludah dan pengakuan. 691 01: 00: 47,310 -> 01: 00: 49,335 Dan saat itulah dokter melihat Donald. 692 01: 00: 52,515 -> 01: 00: 54,380 Next. 693 01: 00: 54,450 -> 01: 00: 56,315 pemberontak di sini. 694 01 : 00: 57,487 -> 01: 00: 59,478 . jam malam Melanggar 695 01: 01: 00,256 -> 01: 01: 02,383 relawan Serangan. 696 01: 01: 02,425 -> 01:01: 04,416 Dia tidak membuat saya takut. 697 01: 01: 05,395 -> 01: 01: 07,363 Aku akan melakukannya. 698 01: 01: 10,299 -> 01: 01: 14,463 saat ia orang membuat bumi ini sebelum kita robot sengsara. 699 01: 01: 15,438 -> 01: 01: 18,532 Kau tahu Chav berarti apa-apa? Chav? 700 01: 01: 19,375 -> 01: 01: 21,502 tahanan rumah dan kekerasan. 701 01: 01: 22,278 -> 01: 01: 23,404 Apakah dia benar? 702 01: 01: 23,446 -> 01: 01: 27,280 Wayne. Apa nama koboi? 703 01: 01: 29,452 -> 01: 01: 32,421 Itu sebabnya ia membenci orang lain itu? 704 01: 01: 33,389 -> 01: 01: 35,254 Saya suka . 705 01: 01: 35,291 -> 01: 01: 37,486 Sampai anak berbakat ini menjelaskan semuanya kepada saya. 706 01: 01: 40,463 -> 01: 01: 44,263 Bahwa ia mengorbankan istrinya hidup mereka. 707 01: 01: 44,400 -> 01: 01: 47,369 Pada hari ia memutuskan untuk menunjukkan keberanian. 708 01: 01: 48,371 -> 01: 01: 50,339 Dia juga membunuh anaknya. 709 01 : 01: 50,339 -> 01: 01: 52,364 nanah Darah meninjau perutnya. 710 01: 01: 56,312 -> 01: 02: 00,271 Dia juga membunuh anak-anak lainnya, mainan diserahkan 711 01: 02: 02,452 -> 01: 02: 06,286 Robot ingin melihat otak 's adik kecil, koboi. 712 01: 02: 06,322 -> 01: 02: 11,225 Tidak lama, tapi saya ingin memastikan orang Bayi Stannum ke Valley, 713 01: 02: 11,294 -> 01: 02: 12,522 Silver Lake. 714 01: 02: 13,529 -> 01: 02: 15,394 Ayo. 715 01: 02: 15,531 -> 01 : 02: 19,433 Apakah Anda pikir kita tidak melihat robot api malam, bintang jemuran? 716 01: 02: 19,469 -> 01: 02: 22,495 Kami pikir kami tanpa cedera tapi kali saya akan datang. 717 01: 02: 23,239 -> 01: 02: 24,501 Dan saat dia saat ini. 718 01: 02: 25,241 -> 01: 02: 26,401 Cowboy. 719 01: 02: 27,343 -> 01 : 02: 28,503 Selamat tinggal, Wayne. 720 01: 02: 29,245 -> 01: 02: 30,473 Sampai jumpa di neraka, Smythe. 721 01: 02: 57,507 -> 01: 03: 00,305 Scanner menempatkan semua orang dalam keadaan koma. 722 01: 03: 00,510 -> 01: 03: 03,308 Beberapa hari kemudian orang akan mati. 723 01: 03: 04,280 -> 01: 03: 06,271 Kami melakukannya dengan Martin. 724 01: 03: 06,415 -> 01: 03: 08,349 Kita harus melakukannya untuk Anda. 725 01: 03: 08,551 -> 01: 03: 10,519 Kami menghukum kejahatan seperti itu. 726 01:03: 11,254 -> 01: 03: 13,279 Tidak hanya kejahatan di mana, Sayang. 727 01: 03: 13,356 -> 01: 03: 15,256 . Tapi dengan semua orang 728 01: 03: 16,459 -> 01 : 03: 18,484 . Semua orang di dunia 729 01: 03: 19,262 -> 01: 03: 24,256 Satu per satu, mereka akan menembus otak kita mencari ide-ide baru, 730 01: 03: 24,333 - -> 01: 03: 25,425 bahkan jika itu berarti. 731 01: 03: 25,468 -> 01: 03: 30,371 Seperti kata Smythe, kami akan mengambil satu tahun untuk memindai satu miliar orang. 732 01: 03: 30,439 -> 01: 03: 34,398 - Kita tidak bisa melakukan satu. - Jadi kita di awal baru. 733 01: 03: 34,443 -> 01: 03: 36,434 Smythe tahu semua ini. 734 01: 03: 37,346 -> 01: 03: 41,442 Jelas kolaborator tidak akan dipindai. Kita mengatakan robot itu. 735 01: 03: 41,517 -> 01: 03: 43,451 Robot tidak pernah berbohong. 736 01: 03: 44,320 -> 01: 03: 45,480 Di sini kita aman. 737 01: 03: 46,489 -> 01: 03: 48,457 Terletak di bawah jangkauan radar. 738 01: 03: 50,459 -> 01: 03: 52,450 menunggu saja sampai dokter menemukan Sean lakukan. 739 01: 03: 52,528 - -> 01: 03: 55,497 Aku tidak mengerti, perjuangan atas. 740 01: 03: 56,365 -> 01: 03: 58,230 Pada akhir itu. 741 01: 05: 00,263 -> 01: 05: 02,322 Oke, itu kecepatan. 742 01: 05: 02,365 -> 01: 05: 04,265 RPM Jet. 743 01: 05: 04,333 -> 01: 05: 06,233 . - tekanan oli - Anda bisa. .. 744 01: 05: 06,435 -> 01: 05: 08,426 Aku menekan tombol, kan? 745 01: 05: 10,239 -> 01: 05: 12,298 Ya. . Setelah 746 01: 05: 27.290 -> 01: 05: 28,450 Alex! 747 01: 05: 31,294 -> 01: 05: 32,454 Ini tidak baik itu. 748 01: 06: 00,256 -> 01 : 06: 01,484 . Selamat pagi kepada Anda 749 01: 06: 01,524 -> 01: 06: 04,322 Aku pergi ke papan . kesempatan untuk menyelamatkan diri. 750 01: 06: 05,294 -> 01:06 : 06,488 membagikan anak ini. 751 01: 06: 06,529 -> 01: 06: 10,260 Sean Flynn. Jika tidak, orang akan dibunuh. 752 01: 06: 10,299 -> 01: 06: 12,460 - angin yang monyet anak. - Mereka tidak harus menerimanya. 753 01: 06: 12,535 -> 01: 06: 14.400 - Kami tidak punya pilihan. - Pergi untuk itu saja. 754 01: 06: 14,470 -> 01: 06: 15,528 Sean! 755 01: 06: 16,272 -> 01: 06: 17,398 Dimana Sean? 756 01: 06: 17,473 -> 01: 06: 19,338 Ini adalah milikku. 757 01: 06: 22,511 -> 01: 06: 24,376 Ayo! 758 01: 06: 28,484 -> 01: 06: 30,418 Dimana itu? 759 01: 06: 56,312 -> 01: 06: 57,472 Hei! 760 01: 06: 58,247 -> 01: 06: 59,407 Ayo. 761 01: 07: 00,249 -> 01:07: 02,240 Datang ke sini. Sekali lagi ini membuat saya. 762 01: 07: 03,386 -> 01: 07: 05,251 Kemarilah anak. 763 01: 07: 12,261 -> 01: 07: 13,455 Ya, datang ke sini. 764 01: 07: 14,497 - -> 01: 07: 16,362 yang sangat baik, datang ke sini. 765 01: 07: 27,476 -> 01: 07: 29,341 Ini tidak ada di sini. 766 01: 07: 29,412 -> 01: 07: 30,504 Apa? 767 01: 07: 30,546 -> 01: 07: 32,343 Ini daun itu. 768 01: 07: 32,381 -> 01: 07: 34,281 . Kepala Smythe Lokasi 769 01: 07: 34,350 -> 01:07 : 36,409 Ia memastikan . Kami memiliki anak laki-laki 770 01: 07: 36,452 -> 01: 07: 39,387 Ini adalah pemborosan sumber daya. 771 01: 07: 39,422 -> 01: 07: 41,322 Dia berbohong, orang bernegosiasi. 772 01: 07: 45,528 -> 01: 07: 47,462 Kate, aku berjanji, 773 01: 07: 47,496 -> 01: 07: 50,465 jika Anda pergi bersama dan Sean Saya, dua orang tidak akan dirugikan. 774 01: 07: 50,499 -> 01: 07: 52,364 Robin Smythe. 775 01: 07: 52,501 -> 01: 07: 57,234 Aku lebih suka mati daripada berada di sisinya lebih kedua. 776 01: 07: 57,406 -> 01: 07: 59,533 Dia tidak menangkap saya atau anak saya di mana saja. 777 01: 08: 02,478 -> 01: 08: 04,503 Ibu bukanlah prioritas . 778 01: 08: 05,281 -> 01: 08: 06,475 Kita harus memiliki anak itu. 779 01: 08: 09,485 -> 01: 08: 12,249 Yah, dia dinegosiasikan. 780 01: 08: 12,288 - -> 01: 08: 19,251 Silahkan bata nama Kate Flynn dari daftar pengecualian. 781 01: 08: 19,295 -> 01: 08: 22,264 Sekarang dia adalah tujuan kemudian. 782 01: 08: 40,382 - > 01: 08: 43,476 Latihan akan plug ke tanah di bawah kaki orang-orang. 783 01: 08: 44,487 -> 01: 08: 49,322 panas yang menghasilkan saat . pengeboran ke batu mengerikan 784 01:08 : 52,261 -> 01: 08: 55,321 tanah orang berdiri akan mengetahui lava cair. 785 01: 08: 55,464 -> 01: 08: 57,364 Dia akan mati, Kate. 786 01: 08: 58,367 -> 01: 09: 00,232 suaminya, anak-anaknya. 787 01: 09: 00,302 -> 01: 09: 01,462 orang di sini. 788 01: 09: 02,304 -> 01: 09: 04,329 Karena hati . Dia egois 789 01: 09: 05,307 -> 01: 09: 07,400 Komunikasi Sean mengajukan lama. 790 01: 09: 09,445 -> 01: 09: 12,437 Orang-orang melakukan hal yang benar ketika mereka termotivasi dengan rasa takut. 791 01: 09: 13,315 -> 01: 09: 14,475 Anda akan melihat. 792 01: 09: 17,319 -> 01: 09: 19,344 Komunikasi Sean mengajukan lama. 793 01: 09: 19,388 - > 01: 09: 21,356 aku sudah akrab dengan simulasi pesawat lagi? 794 01: 09: 21,390 -> 01: 09: 24,223 No. Dokter tidak berpikir ... saya pikir ... 795 01: 09: 24,393 -> 01: 09: 26,258 Dan kakek saya, mengapa? 796 01: 09: 26,328 -> 01: 09: 28,228 Angkatan Udara Veteran. Dia katakan? 797 01: 09: 28,264 -> 01: 09: 30,255 Oke. Dia bukan orang Irlandia. 798 01: 09: 30,332 -> 01: 09: 33,301 - Dia tidak berperang. - Paman mungkin tanpa bantuannya. 799 01: 09: 34,370 -> 01 : 09: 36,361 Oke. Oke, berhenti! 800 01: 09: 39,508 -> 01: 09: 41,373 Aku Chem itu. 801 01: 09: 42,411 -> 01: 09: 44,276 Oke, saya akui. 802 01:09 : 44,380 -> 01: 09: 47,406 Komunikasi Sean mengajukan lama. 803 01: 09: 49,285 -> 01: 09: 50,445 Hei. 804 01: 09: 50,519 -> 01: 09: 52,487 Saya suka, tidak oke. 805 01: 09: 53,255 -> 01: 09: 54,313 Tidak apa-apa. 806 01: 09: 54,356 -> 01: 09: 55,414 tidak apa-apa. 807 01: 09: 55,491 -> 01: 09: 58,324 Mendengar dia ini. Aku tahu mengapa dia tidak takut itu? 808 01: 09: 58,360 -> 01: 10: 00,328 - Ya. - Dia tidak sedih? 809 01: 10: 00,529 -> 01: 10: 04,329 Karena Anda di sini . . Dan Alex disini 810 01: 10: 04,366 -> 01: 10: 08,200 . Dan kita semua, aku dan dia Kita semua akan menjadi sebuah keluarga. 811 01: 10: 08,404 -> 01 : 10: 10,269 benar? 812 01: 10: 10,339 -> 01: 10: 14,298 - Kami adalah keluarga. - Mengapa mereka tidak percaya kita? 813 01: 10: 14,376 -> 01:10 : 16,344 Sean tidak ada di sini! 814 01: 10: 32,328 -> 01: 10: 35,456 Dia adalah kontrol Sublime. Ada bakat di sana. 815 01: 10: 55,351 -> 01: 10: 56,511 Sean? 816 01: 11: 21,377 -> 01: 11: 24,505 Sean Flynn. Dia adalah fenomena menakjubkan. 817 01: 11: 25,247 -> 01: 11: 27,511 Kami ingin memperluas link yang telah menciptakan bagi kita. 818 01: 11: 28,250 -> 01: 11: 30,309 Model tersebut tidak dapat direproduksi. 819 01: 11: 30,352 -> 01: 11: 34,448 Kami akan memberikan dia dan keluarganya kekebalan, sebuah rumah prasmanan. 820 01:11: 34,490 -> 01: 11: 37,254 Kalian akan pergi ke mana pun dia mau. 821 01: 11: 37,293 -> 01: 11: 40,353 Dia membantah, kita tidak akan memesan ukuran yang tepat. 822 01: 11: 42,264 -> 01: 11: 46,428 Ada 94,6% kemungkinan tabrakan akan membunuhmu. 823 01: 11: 47,469 -> 01: 11: 49,334 Anda e


























































































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: