685
01: 00: 28,391 -> 01: 00: 30,325
terbang sistem mekanis. 686 01: 00: 30,493 -> 01: 00: 36,295 Bon robot dapat mengontrol ... . Kita bisa menjangkau semua elektronik, 687 01: 00: 36,332 -> 01: 00: 37,492 semuanya chip. 688 01: 00: 38,401 -> 01: 00: 40,335 Aku masih memiliki kesempatan. 689 01: 00: 41,437 -> 01: 00: 43,428 Sekarang kita mempertimbangkan menyerah. 690 01: 00: 43,473 -> 01: 00: 47,239 Paman menyembunyikan meludah dan pengakuan. 691 01: 00: 47,310 -> 01: 00: 49,335 Dan saat itulah dokter melihat Donald. 692 01: 00: 52,515 -> 01: 00: 54,380 Next. 693 01: 00: 54,450 -> 01: 00: 56,315 pemberontak di sini. 694 01 : 00: 57,487 -> 01: 00: 59,478 . jam malam Melanggar 695 01: 01: 00,256 -> 01: 01: 02,383 relawan Serangan. 696 01: 01: 02,425 -> 01:01: 04,416 Dia tidak membuat saya takut. 697 01: 01: 05,395 -> 01: 01: 07,363 Aku akan melakukannya. 698 01: 01: 10,299 -> 01: 01: 14,463 saat ia orang membuat bumi ini sebelum kita robot sengsara. 699 01: 01: 15,438 -> 01: 01: 18,532 Kau tahu Chav berarti apa-apa? Chav? 700 01: 01: 19,375 -> 01: 01: 21,502 tahanan rumah dan kekerasan. 701 01: 01: 22,278 -> 01: 01: 23,404 Apakah dia benar? 702 01: 01: 23,446 -> 01: 01: 27,280 Wayne. Apa nama koboi? 703 01: 01: 29,452 -> 01: 01: 32,421 Itu sebabnya ia membenci orang lain itu? 704 01: 01: 33,389 -> 01: 01: 35,254 Saya suka . 705 01: 01: 35,291 -> 01: 01: 37,486 Sampai anak berbakat ini menjelaskan semuanya kepada saya. 706 01: 01: 40,463 -> 01: 01: 44,263 Bahwa ia mengorbankan istrinya hidup mereka. 707 01: 01: 44,400 -> 01: 01: 47,369 Pada hari ia memutuskan untuk menunjukkan keberanian. 708 01: 01: 48,371 -> 01: 01: 50,339 Dia juga membunuh anaknya. 709 01 : 01: 50,339 -> 01: 01: 52,364 nanah Darah meninjau perutnya. 710 01: 01: 56,312 -> 01: 02: 00,271 Dia juga membunuh anak-anak lainnya, mainan diserahkan 711 01: 02: 02,452 -> 01: 02: 06,286 Robot ingin melihat otak 's adik kecil, koboi. 712 01: 02: 06,322 -> 01: 02: 11,225 Tidak lama, tapi saya ingin memastikan orang Bayi Stannum ke Valley, 713 01: 02: 11,294 -> 01: 02: 12,522 Silver Lake. 714 01: 02: 13,529 -> 01: 02: 15,394 Ayo. 715 01: 02: 15,531 -> 01 : 02: 19,433 Apakah Anda pikir kita tidak melihat robot api malam, bintang jemuran? 716 01: 02: 19,469 -> 01: 02: 22,495 Kami pikir kami tanpa cedera tapi kali saya akan datang. 717 01: 02: 23,239 -> 01: 02: 24,501 Dan saat dia saat ini. 718 01: 02: 25,241 -> 01: 02: 26,401 Cowboy. 719 01: 02: 27,343 -> 01 : 02: 28,503 Selamat tinggal, Wayne. 720 01: 02: 29,245 -> 01: 02: 30,473 Sampai jumpa di neraka, Smythe. 721 01: 02: 57,507 -> 01: 03: 00,305 Scanner menempatkan semua orang dalam keadaan koma. 722 01: 03: 00,510 -> 01: 03: 03,308 Beberapa hari kemudian orang akan mati. 723 01: 03: 04,280 -> 01: 03: 06,271 Kami melakukannya dengan Martin. 724 01: 03: 06,415 -> 01: 03: 08,349 Kita harus melakukannya untuk Anda. 725 01: 03: 08,551 -> 01: 03: 10,519 Kami menghukum kejahatan seperti itu. 726 01:03: 11,254 -> 01: 03: 13,279 Tidak hanya kejahatan di mana, Sayang. 727 01: 03: 13,356 -> 01: 03: 15,256 . Tapi dengan semua orang 728 01: 03: 16,459 -> 01 : 03: 18,484 . Semua orang di dunia 729 01: 03: 19,262 -> 01: 03: 24,256 Satu per satu, mereka akan menembus otak kita mencari ide-ide baru, 730 01: 03: 24,333 - -> 01: 03: 25,425 bahkan jika itu berarti. 731 01: 03: 25,468 -> 01: 03: 30,371 Seperti kata Smythe, kami akan mengambil satu tahun untuk memindai satu miliar orang. 732 01: 03: 30,439 -> 01: 03: 34,398 - Kita tidak bisa melakukan satu. - Jadi kita di awal baru. 733 01: 03: 34,443 -> 01: 03: 36,434 Smythe tahu semua ini. 734 01: 03: 37,346 -> 01: 03: 41,442 Jelas kolaborator tidak akan dipindai. Kita mengatakan robot itu. 735 01: 03: 41,517 -> 01: 03: 43,451 Robot tidak pernah berbohong. 736 01: 03: 44,320 -> 01: 03: 45,480 Di sini kita aman. 737 01: 03: 46,489 -> 01: 03: 48,457 Terletak di bawah jangkauan radar. 738 01: 03: 50,459 -> 01: 03: 52,450 menunggu saja sampai dokter menemukan Sean lakukan. 739 01: 03: 52,528 - -> 01: 03: 55,497 Aku tidak mengerti, perjuangan atas. 740 01: 03: 56,365 -> 01: 03: 58,230 Pada akhir itu. 741 01: 05: 00,263 -> 01: 05: 02,322 Oke, itu kecepatan. 742 01: 05: 02,365 -> 01: 05: 04,265 RPM Jet. 743 01: 05: 04,333 -> 01: 05: 06,233 . - tekanan oli - Anda bisa. .. 744 01: 05: 06,435 -> 01: 05: 08,426 Aku menekan tombol, kan? 745 01: 05: 10,239 -> 01: 05: 12,298 Ya. . Setelah 746 01: 05: 27.290 -> 01: 05: 28,450 Alex! 747 01: 05: 31,294 -> 01: 05: 32,454 Ini tidak baik itu. 748 01: 06: 00,256 -> 01 : 06: 01,484 . Selamat pagi kepada Anda 749 01: 06: 01,524 -> 01: 06: 04,322 Aku pergi ke papan . kesempatan untuk menyelamatkan diri. 750 01: 06: 05,294 -> 01:06 : 06,488 membagikan anak ini. 751 01: 06: 06,529 -> 01: 06: 10,260 Sean Flynn. Jika tidak, orang akan dibunuh. 752 01: 06: 10,299 -> 01: 06: 12,460 - angin yang monyet anak. - Mereka tidak harus menerimanya. 753 01: 06: 12,535 -> 01: 06: 14.400 - Kami tidak punya pilihan. - Pergi untuk itu saja. 754 01: 06: 14,470 -> 01: 06: 15,528 Sean! 755 01: 06: 16,272 -> 01: 06: 17,398 Dimana Sean? 756 01: 06: 17,473 -> 01: 06: 19,338 Ini adalah milikku. 757 01: 06: 22,511 -> 01: 06: 24,376 Ayo! 758 01: 06: 28,484 -> 01: 06: 30,418 Dimana itu? 759 01: 06: 56,312 -> 01: 06: 57,472 Hei! 760 01: 06: 58,247 -> 01: 06: 59,407 Ayo. 761 01: 07: 00,249 -> 01:07: 02,240 Datang ke sini. Sekali lagi ini membuat saya. 762 01: 07: 03,386 -> 01: 07: 05,251 Kemarilah anak. 763 01: 07: 12,261 -> 01: 07: 13,455 Ya, datang ke sini. 764 01: 07: 14,497 - -> 01: 07: 16,362 yang sangat baik, datang ke sini. 765 01: 07: 27,476 -> 01: 07: 29,341 Ini tidak ada di sini. 766 01: 07: 29,412 -> 01: 07: 30,504 Apa? 767 01: 07: 30,546 -> 01: 07: 32,343 Ini daun itu. 768 01: 07: 32,381 -> 01: 07: 34,281 . Kepala Smythe Lokasi 769 01: 07: 34,350 -> 01:07 : 36,409 Ia memastikan . Kami memiliki anak laki-laki 770 01: 07: 36,452 -> 01: 07: 39,387 Ini adalah pemborosan sumber daya. 771 01: 07: 39,422 -> 01: 07: 41,322 Dia berbohong, orang bernegosiasi. 772 01: 07: 45,528 -> 01: 07: 47,462 Kate, aku berjanji, 773 01: 07: 47,496 -> 01: 07: 50,465 jika Anda pergi bersama dan Sean Saya, dua orang tidak akan dirugikan. 774 01: 07: 50,499 -> 01: 07: 52,364 Robin Smythe. 775 01: 07: 52,501 -> 01: 07: 57,234 Aku lebih suka mati daripada berada di sisinya lebih kedua. 776 01: 07: 57,406 -> 01: 07: 59,533 Dia tidak menangkap saya atau anak saya di mana saja. 777 01: 08: 02,478 -> 01: 08: 04,503 Ibu bukanlah prioritas . 778 01: 08: 05,281 -> 01: 08: 06,475 Kita harus memiliki anak itu. 779 01: 08: 09,485 -> 01: 08: 12,249 Yah, dia dinegosiasikan. 780 01: 08: 12,288 - -> 01: 08: 19,251 Silahkan bata nama Kate Flynn dari daftar pengecualian. 781 01: 08: 19,295 -> 01: 08: 22,264 Sekarang dia adalah tujuan kemudian. 782 01: 08: 40,382 - > 01: 08: 43,476 Latihan akan plug ke tanah di bawah kaki orang-orang. 783 01: 08: 44,487 -> 01: 08: 49,322 panas yang menghasilkan saat . pengeboran ke batu mengerikan 784 01:08 : 52,261 -> 01: 08: 55,321 tanah orang berdiri akan mengetahui lava cair. 785 01: 08: 55,464 -> 01: 08: 57,364 Dia akan mati, Kate. 786 01: 08: 58,367 -> 01: 09: 00,232 suaminya, anak-anaknya. 787 01: 09: 00,302 -> 01: 09: 01,462 orang di sini. 788 01: 09: 02,304 -> 01: 09: 04,329 Karena hati . Dia egois 789 01: 09: 05,307 -> 01: 09: 07,400 Komunikasi Sean mengajukan lama. 790 01: 09: 09,445 -> 01: 09: 12,437 Orang-orang melakukan hal yang benar ketika mereka termotivasi dengan rasa takut. 791 01: 09: 13,315 -> 01: 09: 14,475 Anda akan melihat. 792 01: 09: 17,319 -> 01: 09: 19,344 Komunikasi Sean mengajukan lama. 793 01: 09: 19,388 - > 01: 09: 21,356 aku sudah akrab dengan simulasi pesawat lagi? 794 01: 09: 21,390 -> 01: 09: 24,223 No. Dokter tidak berpikir ... saya pikir ... 795 01: 09: 24,393 -> 01: 09: 26,258 Dan kakek saya, mengapa? 796 01: 09: 26,328 -> 01: 09: 28,228 Angkatan Udara Veteran. Dia katakan? 797 01: 09: 28,264 -> 01: 09: 30,255 Oke. Dia bukan orang Irlandia. 798 01: 09: 30,332 -> 01: 09: 33,301 - Dia tidak berperang. - Paman mungkin tanpa bantuannya. 799 01: 09: 34,370 -> 01 : 09: 36,361 Oke. Oke, berhenti! 800 01: 09: 39,508 -> 01: 09: 41,373 Aku Chem itu. 801 01: 09: 42,411 -> 01: 09: 44,276 Oke, saya akui. 802 01:09 : 44,380 -> 01: 09: 47,406 Komunikasi Sean mengajukan lama. 803 01: 09: 49,285 -> 01: 09: 50,445 Hei. 804 01: 09: 50,519 -> 01: 09: 52,487 Saya suka, tidak oke. 805 01: 09: 53,255 -> 01: 09: 54,313 Tidak apa-apa. 806 01: 09: 54,356 -> 01: 09: 55,414 tidak apa-apa. 807 01: 09: 55,491 -> 01: 09: 58,324 Mendengar dia ini. Aku tahu mengapa dia tidak takut itu? 808 01: 09: 58,360 -> 01: 10: 00,328 - Ya. - Dia tidak sedih? 809 01: 10: 00,529 -> 01: 10: 04,329 Karena Anda di sini . . Dan Alex disini 810 01: 10: 04,366 -> 01: 10: 08,200 . Dan kita semua, aku dan dia Kita semua akan menjadi sebuah keluarga. 811 01: 10: 08,404 -> 01 : 10: 10,269 benar? 812 01: 10: 10,339 -> 01: 10: 14,298 - Kami adalah keluarga. - Mengapa mereka tidak percaya kita? 813 01: 10: 14,376 -> 01:10 : 16,344 Sean tidak ada di sini! 814 01: 10: 32,328 -> 01: 10: 35,456 Dia adalah kontrol Sublime. Ada bakat di sana. 815 01: 10: 55,351 -> 01: 10: 56,511 Sean? 816 01: 11: 21,377 -> 01: 11: 24,505 Sean Flynn. Dia adalah fenomena menakjubkan. 817 01: 11: 25,247 -> 01: 11: 27,511 Kami ingin memperluas link yang telah menciptakan bagi kita. 818 01: 11: 28,250 -> 01: 11: 30,309 Model tersebut tidak dapat direproduksi. 819 01: 11: 30,352 -> 01: 11: 34,448 Kami akan memberikan dia dan keluarganya kekebalan, sebuah rumah prasmanan. 820 01:11: 34,490 -> 01: 11: 37,254 Kalian akan pergi ke mana pun dia mau. 821 01: 11: 37,293 -> 01: 11: 40,353 Dia membantah, kita tidak akan memesan ukuran yang tepat. 822 01: 11: 42,264 -> 01: 11: 46,428 Ada 94,6% kemungkinan tabrakan akan membunuhmu. 823 01: 11: 47,469 -> 01: 11: 49,334 Anda e
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
