100:00:08,190 --> 00:00:12,361Hành tinh chúng ta là nơi cư trúcủa hàng terjemahan - 100:00:08,190 --> 00:00:12,361Hành tinh chúng ta là nơi cư trúcủa hàng Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:08,190 --> 00:00:12,361Hành

1
00:00:08,190 --> 00:00:12,361
Hành tinh chúng ta là nơi cư trú
của hàng triệu động vật khác nhau.

2
00:00:20,702 --> 00:00:23,831
Những loài to lớn và mạnh mẽ
luôn cuốn hút sự chú ý của chúng ta...

3
00:00:25,916 --> 00:00:29,044
nhưng còn một câu chuyện khác để kể.

4
00:00:29,044 --> 00:00:33,215
Dưới chân chúng ta ẩn giấu
một thế giới gần như huyền ảo...

5
00:00:35,300 --> 00:00:39,471
.. đầy ắp những sinh vật
nhỏ bé, phi thường.

6
00:00:39,471 --> 00:00:42,599
VOI HÉT

7
00:00:42,599 --> 00:00:45,727
Với chúng thế giới dường như rất khác.

8
00:00:47,813 --> 00:00:48,855
Một trái sồi rụng...

9
00:00:49,898 --> 00:00:51,984
...trở thành một ngôi sao băng

10
00:00:54,069 --> 00:00:55,112
Một luồng nước nhỏ,

11
00:00:55,112 --> 00:00:56,154
là cả một trận sóng thần

12
00:00:58,240 --> 00:01:00,325
.. và mỗi kẻ thù

13
00:01:00,325 --> 00:01:02,411
đều là một gã khổng lồ.

14
00:01:10,752 --> 00:01:13,880
Giờ đây, nhờ sử dụng
công nghệ mới nhất,

15
00:01:13,880 --> 00:01:18,051
chúng ta có thể tái tạo thế giới
theo cách nhìn của chúng.

16
00:01:21,179 --> 00:01:23,265
Trong tập phim này,

17
00:01:23,265 --> 00:01:27,435
chúng ta bước vào những thế giới bí ẩn
của hai khu rừng đô thị -

18
00:01:27,435 --> 00:01:30,564
sự náo nhiệt và ồn ào của Rio...

19
00:01:32,649 --> 00:01:35,777
.. và đô thị hiện đại Tokyo.

20
00:01:43,076 --> 00:01:48,290
Đây là những câu chuyện kịch tính
về đời sống bên trong Vương quốc Bí ẩn.

21
00:01:48,290 --> 00:01:53,810
NHỮNG VƯƠNG QUỐC BÍ ẨN
Biên dịch: Anabas

22
00:01:53,810 --> 00:01:56,812
CHIM KÊU

23
00:01:56,812 --> 00:02:03,091
Phần III: NHỮNG KHU RỪNG ĐÔ THỊ

24
00:02:06,015 --> 00:02:08,101
TIẾNG RÍT

25
00:02:13,314 --> 00:02:17,485
Những con khỉ đuôi sóc nhỏ,
(marmoset monkey)

26
00:02:17,485 --> 00:02:20,613
đủ nhỏ để đặt trong lòng bàn tay bạn.

27
00:02:25,827 --> 00:02:27,912
Chúng là một gia đình gắn bó,

28
00:02:27,912 --> 00:02:32,083
cư trú trên những ngọn cây rừng.

29
00:02:34,168 --> 00:02:37,297
Nhưng nơi này không còn rừng nữa.

30
00:02:39,382 --> 00:02:42,510
CÒI HÚ

31
00:02:42,510 --> 00:02:45,638
LA HÉT TỪ XA

32
00:03:01,279 --> 00:03:03,364
Thành phố Rio de Janeiro.

33
00:03:06,492 --> 00:03:08,578
Thành phố rộng lớn này

34
00:03:08,578 --> 00:03:11,706
chen chúc hơn 6 triệu người

35
00:03:11,706 --> 00:03:13,791
đang lấn sâu vào rừng.

36
00:03:14,834 --> 00:03:16,919
Nhưng một số sinh vật rừng

37
00:03:16,919 --> 00:03:20,047
đang trụ lại trên đất của chúng.

38
00:03:30,474 --> 00:03:33,603
Cách duy nhất để tồn tại

39
00:03:33,603 --> 00:03:36,731
là tận dụng hầu hết những gì
con người có thể cung cấp.

40
00:03:44,030 --> 00:03:46,115
Với một băng đảng khỉ đuôi sóc,

41
00:03:46,115 --> 00:03:48,200
tìm kiếm thức ăn trong thành phố

42
00:03:48,200 --> 00:03:50,286
nghĩa là bỏ lại sự an toàn của rừng.

43
00:03:51,328 --> 00:03:55,499
Đó là một hành trình đầy nguy hiểm.

44
00:04:04,884 --> 00:04:06,969
KHỈ RÍT

45
00:04:08,012 --> 00:04:13,225
Một con đực trẻ đủ khỏe để dẫn đầu.

46
00:04:18,439 --> 00:04:20,524
Với loài khỉ đuôi sóc,

47
00:04:20,524 --> 00:04:23,652
những sợi cáp điện
giống như những cành cây...

48
00:04:27,823 --> 00:04:29,908
.. chỉ trơn hơn đôi chút.

49
00:04:39,293 --> 00:04:44,506
Giám sát đường phố phía dưới,
chúng có thể phát hiện mọi cơ hội kiếm ăn.

50
00:04:44,506 --> 00:04:46,592
CÒI XE

51
00:05:02,232 --> 00:05:03,275
Những đường phố Rio

52
00:05:03,275 --> 00:05:07,446
rải rác thức ăn thừa.

53
00:05:07,446 --> 00:05:09,531
TIẾNG ỒN ÀO

54
00:05:09,531 --> 00:05:11,617
CÒI XE

55
00:05:15,787 --> 00:05:17,873
MÈO KÊU

56
00:05:17,873 --> 00:05:19,958
MÈO GẦM GỪ

57
00:05:22,044 --> 00:05:27,257
Nhưng đám chó, mèo
thường xuyên tuần tra.

58
00:05:29,343 --> 00:05:30,385
MÈO GẦM GỪ

59
00:05:30,385 --> 00:05:32,471
MÈO KÊU

60
00:05:37,684 --> 00:05:42,898
Để tồn tại, đàn khỉ đuôi sóc
phải làm việc theo nhóm.

61
00:05:42,898 --> 00:05:46,026
MÈO KÊU

62
00:05:46,026 --> 00:05:48,111
KHỈ RÍT

63
00:05:48,111 --> 00:05:50,197
Lắng nghe âm thanh cảnh báo.

64
00:06:15,222 --> 00:06:20,435
Khỉ đuôi sóc trẻ tò mò hơn những con lớn.

65
00:06:20,435 --> 00:06:22,520
TIẾNG NGƯỜI

66
00:06:31,905 --> 00:06:33,990
Thành phố rất ồn ào,

67
00:06:33,990 --> 00:06:39,204
rất khó nhận ra tiếng kêu kêu
thông báo đã tới lúc di chuyển.

68
00:06:39,204 --> 00:06:42,332
CÒI HÚ, CÒI Ô TÔ

69
00:07:11,527 --> 00:07:13,613
KHỈ ĐUÔI SÓC KÊU

70
00:07:20,912 --> 00:07:25,083
Mối liên hệ với đàn đã bị cắt đứt.

71
00:07:41,766 --> 00:07:45,937
Nó không còn sự lựa chọn nào khác
ngoài cách đi xuống phố.

72
00:07:46,979 --> 00:07:50,108
CÒI Ô TÔ BÁO ĐỘNG

73
00:07:55,321 --> 00:07:58,449
Làm cách nào con khỉ đuôi sóc này
có thể tồn tại

74
00:07:58,449 --> 00:08:02,620
khi không còn sự che chở của đàn?

75
00:08:02,620 --> 00:08:05,748
KHỈ RÍT

76
00:08:19,303 --> 00:08:21,389
Ở đầu bên kia trái đất...

77
00:08:23,474 --> 00:08:25,559
.. Thành phố Tokyo.

78
00:08:28,688 --> 00:08:31,816
Với hơn 30 triệu dân,

79
00:08:31,816 --> 00:08:34,944
hầu như không còn chỗ
cho bất kỳ không gian xanh nào.

80
00:08:38,072 --> 00:08:39,115
Khu rừng bê tông này

81
00:08:39,115 --> 00:08:43,285
là một trong những nơi
khắc nghiệt nhất trái đất

82
00:08:43,285 --> 00:08:44,328
với động vật hoang dã.

83
00:08:48,499 --> 00:08:50,584
Nhưng có một kẻ thất bại tối nay,

84
00:08:50,584 --> 00:08:53,712
một quái vật nhỏ đầy giáp sắt...

85
00:08:55,798 --> 00:08:57,883
.. một con bọ tê giác
(rhinoceros beetle).

86
00:09:01,011 --> 00:09:04,139
Rời khỏi rừng,
giờ nó là một tù nhân...

87
00:09:09,353 --> 00:09:13,524
.. và là một đấu sĩ.

88
00:09:14,566 --> 00:09:17,695
CHUÔNG REO
Thả thêm con đực khác,

89
00:09:17,695 --> 00:09:19,780
tất cả những gì nó phải làm

90
00:09:19,780 --> 00:09:22,908
vốn rất tự nhiên với nó...

91
00:09:26,036 --> 00:09:28,122
.. đó là chiến đấu.

92
00:09:37,506 --> 00:09:41,677
Kẻ chiến thắng là
người quật ngửa đối thủ trên lưng.

93
00:10:03,574 --> 00:10:06,702
REO HÒ, VỖ TAY

94
00:10:06,702 --> 00:10:08,787
Nó đã thắng.

95
00:10:09,830 --> 00:10:11,915
BỌ KÊU

96
00:10:15,043 --> 00:10:20,257
Bọ cánh cứng thường ăn nhựa cây
nhiều dưỡng chất.

97
00:10:20,257 --> 00:10:22,342
Ở đây, thức ăn được thay
bằng một số trái cây.

98
00:10:25,470 --> 00:10:27,556
Sau đó, nó trở lại vũ đài.

99
00:10:37,983 --> 00:10:39,025
Xét về tỉ lệ kích thước,

100
00:10:39,025 --> 00:10:43,196
bọ tê giác là sinh vật khỏe nhất hành tinh -

101
00:10:43,196 --> 00:10:48,410
có thể nhấc bổng hơn 100 lần
trọng lượng cơ thể nó.

102
00:10:57,794 --> 00:11:00,922
Những con đực sừng dài hơn
có nhiều cơ hội chiến thắng hơn

103
00:11:00,922 --> 00:11:06,136
và cho tới nay
sừng con đực này là lớn nhất.

104
00:11:16,563 --> 00:11:18,648
Dù vậy nó không phải
là kẻ bất khả chiến bại.

105
00:11:18,648 --> 00:11:21,776
Chiến đấu liên tục sẽ mệt mỏi.

106
00:11:25,947 --> 00:11:29,075
ĐÁM ĐÔNG RÊN RỈ

107
00:11:42,630 --> 00:11:45,758
LA HÉT

108
00:11:46,801 --> 00:11:49,929
Không còn là một người hùng nữa,

109
00:11:49,929 --> 00:11:52,015
nó chỉ còn là một con bọ vô dụng.

110
00:11:52,015 --> 00:11:56,185
Giờ hy vọng duy nhất để sống sót

111
00:11:56,185 --> 00:11:59,314
là tìm ra một ốc đảo giữa rừng bê tông.

112
00:12:03,484 --> 00:12:05,570
ĐÁM ĐÔNG LA HÉT

113
00:12:29,552 --> 00:12:31,637
Trở lại Rio,

114
00:12:31,637 --> 00:12:35,808
khỉ đuôi sóc trẻ đang tìm lại
đàn của mình.

115
00:12:35,808 --> 00:12:38,936
CÒI KÊU

116
00:12:45,192 --> 00:12:47,278
Dưới những con phố,

117
00:12:47,278 --> 00:12:49,363
không chỉ có mình nó.

118
00:13:06,047 --> 00:13:08,132
Một con cóc mía (cane toad)-

119
00:13:08,132 --> 00:13:10,217
trú ẩn trong máng xối...

120
00:13:13,345 --> 00:13:16,474
.. và rất độc khi chạm phải.

121
00:13:20,644 --> 00:13:23,773
TIẾNG RÍT

122
00:13:23,773 --> 00:13:25,858
Tiếng rít cảnh báo của một con rắn...

123
00:13:25,858 --> 00:13:28,986
TIẾNG RÍT

124
00:13:28,986 --> 00:13:33,157
.. do một con cú đào hang giả giọng
để xua đuổi những kẻ xâm nhập.

125
00:13:36,285 --> 00:13:40,456
Cú đào hang thích nghi khá tốt
với lối sống đô thị...

126
00:13:43,584 --> 00:13:45,669
.. và thậm chí còn hứng chí
làm một chuyến hành trình ra bãi biển.

127
00:13:57,139 --> 00:14:00,267
Thức ăn thối không có
trong thực đơn của nó,

128
00:14:00,267 --> 00:14:04,438
nhưng thu thập chúng
là một phần trong một kế hoạch.

129
00:14:10,694 --> 00:14:13,822
Thêm một chuyến đi nữa.

130
00:14:15,908 --> 00:14:21,121
Lần này, tới thăm loài bản địa
chuột lang Nam Mỹ (agouti).

131
00:14:23,207 --> 00:14:26,335
Chuột lang thường sống trong rừng,

132
00:14:26,335 --> 00:14:31,548
nhưng chúng phải tìm ăn
đồ thừa của con người.

133
00:14:31,548 --> 00:14:33,634
CÒI XE

134
00:14:35,719 --> 00:14:39,890
Có vẻ cú đã trúng số.

135
00:14:49,274 --> 00:14:53,445
Một đám đông đặc như vậy
không thể có trong rừng

136
00:14:53,445 --> 00:14:56,573
nhưng ở đây, thức ăn rất dồi dào.

137
00:14:56,573 --> 00:15:00,744
Chuột lang hầu như không để ý
đang có thêm một miệng ăn.

138
00:15:03,872 --> 00:15:09,086
Ngược lại những con mèo
không bỏ lỡ bất cứ thứ gì.

139
00:15:20,555 --> 00:15:25,769
MÈO KÊU
Cú đô thị còn nhanh hơn mèo.

140
00:15:30,982 --> 00:15:33,068
Trở về hang,

141
00:15:33,068 --> 00:15:37,239
Đã tới lúc thực hiện kế hoạch.

142
00:15:43,495 --> 00:15:45,580
HUÝT
Không
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:08,190 --> 00:00:12,361Hành tinh chúng ta là nơi cư trúcủa hàng triệu động vật khác nhau.200:00:20,702 --> 00:00:23,831Những loài to lớn và mạnh mẽluôn cuốn hút sự chú ý của chúng ta...300:00:25,916 --> 00:00:29,044nhưng còn một câu chuyện khác để kể.400:00:29,044 --> 00:00:33,215Dưới chân chúng ta ẩn giấumột thế giới gần như huyền ảo...500:00:35,300 --> 00:00:39,471.. đầy ắp những sinh vậtnhỏ bé, phi thường.600:00:39,471 --> 00:00:42,599VOI HÉT700:00:42,599 --> 00:00:45,727Với chúng thế giới dường như rất khác.800:00:47,813 --> 00:00:48,855Một trái sồi rụng...900:00:49,898 --> 00:00:51,984...trở thành một ngôi sao băng1000:00:54,069 --> 00:00:55,112Một luồng nước nhỏ,1100:00:55,112 --> 00:00:56,154là cả một trận sóng thần1200:00:58,240 --> 00:01:00,325.. và mỗi kẻ thù1300:01:00,325 --> 00:01:02,411đều là một gã khổng lồ.1400:01:10,752 --> 00:01:13,880Giờ đây, nhờ sử dụngcông nghệ mới nhất,1500:01:13,880 --> 00:01:18,051chúng ta có thể tái tạo thế giớitheo cách nhìn của chúng.1600:01:21,179 --> 00:01:23,265Trong tập phim này,1700:01:23,265 --> 00:01:27,435chúng ta bước vào những thế giới bí ẩncủa hai khu rừng đô thị -1800:01:27,435 --> 00:01:30,564sự náo nhiệt và ồn ào của Rio...1900:01:32,649 --> 00:01:35,777.. và đô thị hiện đại Tokyo.2000:01:43,076 --> 00:01:48,290Đây là những câu chuyện kịch tínhvề đời sống bên trong Vương quốc Bí ẩn.2100:01:48,290 --> 00:01:53,810NHỮNG VƯƠNG QUỐC BÍ ẨNBiên dịch: Anabas2200:01:53,810 --> 00:01:56,812CHIM KÊU2300:01:56,812 --> 00:02:03,091Phần III: NHỮNG KHU RỪNG ĐÔ THỊ2400:02:06,015 --> 00:02:08,101TIẾNG RÍT2500:02:13,314 --> 00:02:17,485Những con khỉ đuôi sóc nhỏ,(marmoset monkey)2600:02:17,485 --> 00:02:20,613đủ nhỏ để đặt trong lòng bàn tay bạn.2700:02:25,827 --> 00:02:27,912Chúng là một gia đình gắn bó,2800:02:27,912 --> 00:02:32,083cư trú trên những ngọn cây rừng.2900:02:34,168 --> 00:02:37,297Nhưng nơi này không còn rừng nữa.3000:02:39,382 --> 00:02:42,510CÒI HÚ3100:02:42,510 --> 00:02:45,638LA HÉT TỪ XA3200:03:01,279 --> 00:03:03,364Thành phố Rio de Janeiro.3300:03:06,492 --> 00:03:08,578Thành phố rộng lớn này3400:03:08,578 --> 00:03:11,706chen chúc hơn 6 triệu người3500:03:11,706 --> 00:03:13,791đang lấn sâu vào rừng.3600:03:14,834 --> 00:03:16,919Nhưng một số sinh vật rừng3700:03:16,919 --> 00:03:20,047đang trụ lại trên đất của chúng.3800:03:30,474 --> 00:03:33,603Cách duy nhất để tồn tại3900:03:33,603 --> 00:03:36,731là tận dụng hầu hết những gìcon người có thể cung cấp.4000:03:44,030 --> 00:03:46,115Với một băng đảng khỉ đuôi sóc,4100:03:46,115 --> 00:03:48,200tìm kiếm thức ăn trong thành phố4200:03:48,200 --> 00:03:50,286nghĩa là bỏ lại sự an toàn của rừng.4300:03:51,328 --> 00:03:55,499Đó là một hành trình đầy nguy hiểm.4400:04:04,884 --> 00:04:06,969KHỈ RÍT4500:04:08,012 --> 00:04:13,225Một con đực trẻ đủ khỏe để dẫn đầu.4600:04:18,439 --> 00:04:20,524Với loài khỉ đuôi sóc,4700:04:20,524 --> 00:04:23,652những sợi cáp điệngiống như những cành cây...4800:04:27,823 --> 00:04:29,908.. chỉ trơn hơn đôi chút.4900:04:39,293 --> 00:04:44,506Giám sát đường phố phía dưới,chúng có thể phát hiện mọi cơ hội kiếm ăn.5000:04:44,506 --> 00:04:46,592CÒI XE5100:05:02,232 --> 00:05:03,275Những đường phố Rio5200:05:03,275 --> 00:05:07,446rải rác thức ăn thừa.5300:05:07,446 --> 00:05:09,531TIẾNG ỒN ÀO5400:05:09,531 --> 00:05:11,617CÒI XE5500:05:15,787 --> 00:05:17,873MÈO KÊU5600:05:17,873 --> 00:05:19,958MÈO GẦM GỪ5700:05:22,044 --> 00:05:27,257Nhưng đám chó, mèothường xuyên tuần tra.5800:05:29,343 --> 00:05:30,385MÈO GẦM GỪ5900:05:30,385 --> 00:05:32,471MÈO KÊU6000:05:37,684 --> 00:05:42,898Để tồn tại, đàn khỉ đuôi sócphải làm việc theo nhóm.6100:05:42,898 --> 00:05:46,026MÈO KÊU6200:05:46,026 --> 00:05:48,111KHỈ RÍT6300:05:48,111 --> 00:05:50,197Lắng nghe âm thanh cảnh báo.6400:06:15,222 --> 00:06:20,435Khỉ đuôi sóc trẻ tò mò hơn những con lớn.6500:06:20,435 --> 00:06:22,520TIẾNG NGƯỜI6600:06:31,905 --> 00:06:33,990Thành phố rất ồn ào,6700:06:33,990 --> 00:06:39,204rất khó nhận ra tiếng kêu kêuthông báo đã tới lúc di chuyển.6800:06:39,204 --> 00:06:42,332CÒI HÚ, CÒI Ô TÔ6900:07:11,527 --> 00:07:13,613KHỈ ĐUÔI SÓC KÊU7000:07:20,912 --> 00:07:25,083Mối liên hệ với đàn đã bị cắt đứt.7100:07:41,766 --> 00:07:45,937Nó không còn sự lựa chọn nào khácngoài cách đi xuống phố.7200:07:46,979 --> 00:07:50,108CÒI Ô TÔ BÁO ĐỘNG7300:07:55,321 --> 00:07:58,449Làm cách nào con khỉ đuôi sóc nàycó thể tồn tại7400:07:58,449 --> 00:08:02,620khi không còn sự che chở của đàn?7500:08:02,620 --> 00:08:05,748KHỈ RÍT7600:08:19,303 --> 00:08:21,389Ở đầu bên kia trái đất...7700:08:23,474 --> 00:08:25,559.. Thành phố Tokyo.7800:08:28,688 --> 00:08:31,816Với hơn 30 triệu dân,7900:08:31,816 --> 00:08:34,944hầu như không còn chỗcho bất kỳ không gian xanh nào.8000:08:38,072 --> 00:08:39,115Khu rừng bê tông này8100:08:39,115 --> 00:08:43,285là một trong những nơikhắc nghiệt nhất trái đất8200:08:43,285 --> 00:08:44,328với động vật hoang dã.8300:08:48,499 --> 00:08:50,584Nhưng có một kẻ thất bại tối nay,8400:08:50,584 --> 00:08:53,712một quái vật nhỏ đầy giáp sắt...8500:08:55,798 --> 00:08:57,883.. một con bọ tê giác(rhinoceros beetle).8600:09:01,011 --> 00:09:04,139Rời khỏi rừng,giờ nó là một tù nhân...8700:09:09,353 --> 00:09:13,524.. và là một đấu sĩ.8800:09:14,566 --> 00:09:17,695CHUÔNG REOThả thêm con đực khác,8900:09:17,695 --> 00:09:19,780tất cả những gì nó phải làm9000:09:19,780 --> 00:09:22,908vốn rất tự nhiên với nó...9100:09:26,036 --> 00:09:28,122.. đó là chiến đấu.9200:09:37,506 --> 00:09:41,677Kẻ chiến thắng làngười quật ngửa đối thủ trên lưng.9300:10:03,574 --> 00:10:06,702REO HÒ, VỖ TAY9400:10:06,702 --> 00:10:08,787Nó đã thắng.9500:10:09,830 --> 00:10:11,915BỌ KÊU9600:10:15,043 --> 00:10:20,257Bọ cánh cứng thường ăn nhựa câynhiều dưỡng chất.9700:10:20,257 --> 00:10:22,342Ở đây, thức ăn được thaybằng một số trái cây.9800:10:25,470 --> 00:10:27,556Sau đó, nó trở lại vũ đài.9900:10:37,983 --> 00:10:39,025Xét về tỉ lệ kích thước,10000:10:39,025 --> 00:10:43,196bọ tê giác là sinh vật khỏe nhất hành tinh -10100:10:43,196 --> 00:10:48,410có thể nhấc bổng hơn 100 lầntrọng lượng cơ thể nó.10200:10:57,794 --> 00:11:00,922Những con đực sừng dài hơncó nhiều cơ hội chiến thắng hơn10300:11:00,922 --> 00:11:06,136và cho tới naysừng con đực này là lớn nhất.10400:11:16,563 --> 00:11:18,648Dù vậy nó không phảilà kẻ bất khả chiến bại.10500:11:18,648 --> 00:11:21,776Chiến đấu liên tục sẽ mệt mỏi.10600:11:25,947 --> 00:11:29,075ĐÁM ĐÔNG RÊN RỈ10700:11:42,630 --> 00:11:45,758LA HÉT10800:11:46,801 --> 00:11:49,929Không còn là một người hùng nữa,10900:11:49,929 --> 00:11:52,015nó chỉ còn là một con bọ vô dụng.11000:11:52,015 --> 00:11:56,185Giờ hy vọng duy nhất để sống sót11100:11:56,185 --> 00:11:59,314là tìm ra một ốc đảo giữa rừng bê tông.11200:12:03,484 --> 00:12:05,570ĐÁM ĐÔNG LA HÉT11300:12:29,552 --> 00:12:31,637Trở lại Rio,11400:12:31,637 --> 00:12:35,808khỉ đuôi sóc trẻ đang tìm lạiđàn của mình.11500:12:35,808 --> 00:12:38,936CÒI KÊU11600:12:45,192 --> 00:12:47,278Dưới những con phố,11700:12:47,278 --> 00:12:49,363không chỉ có mình nó.11800:13:06,047 --> 00:13:08,132Một con cóc mía (cane toad)-11900:13:08,132 --> 00:13:10,217trú ẩn trong máng xối...12000:13:13,345 --> 00:13:16,474.. và rất độc khi chạm phải.12100:13:20,644 --> 00:13:23,773TIẾNG RÍT12200:13:23,773 --> 00:13:25,858Tiếng rít cảnh báo của một con rắn...12300:13:25,858 --> 00:13:28,986TIẾNG RÍT12400:13:28,986 --> 00:13:33,157.. do một con cú đào hang giả giọngđể xua đuổi những kẻ xâm nhập.12500:13:36,285 --> 00:13:40,456Cú đào hang thích nghi khá tốtvới lối sống đô thị...12600:13:43,584 --> 00:13:45,669.. và thậm chí còn hứng chílàm một chuyến hành trình ra bãi biển.12700:13:57,139 --> 00:14:00,267Thức ăn thối không cótrong thực đơn của nó,12800:14:00,267 --> 00:14:04,438nhưng thu thập chúnglà một phần trong một kế hoạch.12900:14:10,694 --> 00:14:13,822Thêm một chuyến đi nữa.13000:14:15,908 --> 00:14:21,121Lần này, tới thăm loài bản địachuột lang Nam Mỹ (agouti).13100:14:23,207 --> 00:14:26,335Chuột lang thường sống trong rừng,13200:14:26,335 --> 00:14:31,548nhưng chúng phải tìm ănđồ thừa của con người.13300:14:31,548 --> 00:14:33,634CÒI XE13400:14:35,719 --> 00:14:39,890Có vẻ cú đã trúng số.13500:14:49,274 --> 00:14:53,445Một đám đông đặc như vậykhông thể có trong rừng13600:14:53,445 --> 00:14:56,573nhưng ở đây, thức ăn rất dồi dào.13700:14:56,573 --> 00:15:00,744Chuột lang hầu như không để ýđang có thêm một miệng ăn.13800:15:03,872 --> 00:15:09,086Ngược lại những con mèokhông bỏ lỡ bất cứ thứ gì.13900:15:20,555 --> 00:15:25,769MÈO KÊUCú đô thị còn nhanh hơn mèo.14000:15:30,982 --> 00:15:33,068Trở về hang,14100:15:33,068 --> 00:15:37,239Đã tới lúc thực hiện kế hoạch.14200:15:43,495 --> 00:15:45,580HUÝTKhông
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00:00:08,190 --> 00:00:12,361
Hành tinh chúng ta là nơi cư trú
của hàng triệu động vật khác nhau.

2
00:00:20,702 --> 00:00:23,831
Những loài to lớn và mạnh mẽ
luôn cuốn hút sự chú ý của chúng ta...

3
00:00:25,916 --> 00:00:29,044
nhưng còn một câu chuyện khác để kể.

4
00:00:29,044 --> 00:00:33,215
Dưới chân chúng ta ẩn giấu
một thế giới gần như huyền ảo...

5
00:00:35,300 --> 00:00:39,471
.. đầy ắp những sinh vật
nhỏ bé, phi thường.

6
00:00:39,471 --> 00:00:42,599
VOI HÉT

7
00:00:42,599 --> 00:00:45,727
Với chúng thế giới dường như rất khác.

8
00:00:47,813 --> 00:00:48,855
Một trái sồi rụng...

9
00:00:49,898 --> 00:00:51,984
...trở thành một ngôi sao băng

10
00:00:54,069 --> 00:00:55,112
Một luồng nước nhỏ,

11
00:00:55,112 --> 00:00:56,154
là cả một trận sóng thần

12
00:00:58,240 --> 00:01:00,325
.. và mỗi kẻ thù

13
00:01:00,325 --> 00:01:02,411
đều là một gã khổng lồ.

14
00:01:10,752 --> 00:01:13,880
Giờ đây, nhờ sử dụng
công nghệ mới nhất,

15
00:01:13,880 --> 00:01:18,051
chúng ta có thể tái tạo thế giới
theo cách nhìn của chúng.

16
00:01:21,179 --> 00:01:23,265
Trong tập phim này,

17
00:01:23,265 --> 00:01:27,435
chúng ta bước vào những thế giới bí ẩn
của hai khu rừng đô thị -

18
00:01:27,435 --> 00:01:30,564
sự náo nhiệt và ồn ào của Rio...

19
00:01:32,649 --> 00:01:35,777
.. và đô thị hiện đại Tokyo.

20
00:01:43,076 --> 00:01:48,290
Đây là những câu chuyện kịch tính
về đời sống bên trong Vương quốc Bí ẩn.

21
00:01:48,290 --> 00:01:53,810
NHỮNG VƯƠNG QUỐC BÍ ẨN
Biên dịch: Anabas

22
00:01:53,810 --> 00:01:56,812
CHIM KÊU

23
00:01:56,812 --> 00:02:03,091
Phần III: NHỮNG KHU RỪNG ĐÔ THỊ

24
00:02:06,015 --> 00:02:08,101
TIẾNG RÍT

25
00:02:13,314 --> 00:02:17,485
Những con khỉ đuôi sóc nhỏ,
(marmoset monkey)

26
00:02:17,485 --> 00:02:20,613
đủ nhỏ để đặt trong lòng bàn tay bạn.

27
00:02:25,827 --> 00:02:27,912
Chúng là một gia đình gắn bó,

28
00:02:27,912 --> 00:02:32,083
cư trú trên những ngọn cây rừng.

29
00:02:34,168 --> 00:02:37,297
Nhưng nơi này không còn rừng nữa.

30
00:02:39,382 --> 00:02:42,510
CÒI HÚ

31
00:02:42,510 --> 00:02:45,638
LA HÉT TỪ XA

32
00:03:01,279 --> 00:03:03,364
Thành phố Rio de Janeiro.

33
00:03:06,492 --> 00:03:08,578
Thành phố rộng lớn này

34
00:03:08,578 --> 00:03:11,706
chen chúc hơn 6 triệu người

35
00:03:11,706 --> 00:03:13,791
đang lấn sâu vào rừng.

36
00:03:14,834 --> 00:03:16,919
Nhưng một số sinh vật rừng

37
00:03:16,919 --> 00:03:20,047
đang trụ lại trên đất của chúng.

38
00:03:30,474 --> 00:03:33,603
Cách duy nhất để tồn tại

39
00:03:33,603 --> 00:03:36,731
là tận dụng hầu hết những gì
con người có thể cung cấp.

40
00:03:44,030 --> 00:03:46,115
Với một băng đảng khỉ đuôi sóc,

41
00:03:46,115 --> 00:03:48,200
tìm kiếm thức ăn trong thành phố

42
00:03:48,200 --> 00:03:50,286
nghĩa là bỏ lại sự an toàn của rừng.

43
00:03:51,328 --> 00:03:55,499
Đó là một hành trình đầy nguy hiểm.

44
00:04:04,884 --> 00:04:06,969
KHỈ RÍT

45
00:04:08,012 --> 00:04:13,225
Một con đực trẻ đủ khỏe để dẫn đầu.

46
00:04:18,439 --> 00:04:20,524
Với loài khỉ đuôi sóc,

47
00:04:20,524 --> 00:04:23,652
những sợi cáp điện
giống như những cành cây...

48
00:04:27,823 --> 00:04:29,908
.. chỉ trơn hơn đôi chút.

49
00:04:39,293 --> 00:04:44,506
Giám sát đường phố phía dưới,
chúng có thể phát hiện mọi cơ hội kiếm ăn.

50
00:04:44,506 --> 00:04:46,592
CÒI XE

51
00:05:02,232 --> 00:05:03,275
Những đường phố Rio

52
00:05:03,275 --> 00:05:07,446
rải rác thức ăn thừa.

53
00:05:07,446 --> 00:05:09,531
TIẾNG ỒN ÀO

54
00:05:09,531 --> 00:05:11,617
CÒI XE

55
00:05:15,787 --> 00:05:17,873
MÈO KÊU

56
00:05:17,873 --> 00:05:19,958
MÈO GẦM GỪ

57
00:05:22,044 --> 00:05:27,257
Nhưng đám chó, mèo
thường xuyên tuần tra.

58
00:05:29,343 --> 00:05:30,385
MÈO GẦM GỪ

59
00:05:30,385 --> 00:05:32,471
MÈO KÊU

60
00:05:37,684 --> 00:05:42,898
Để tồn tại, đàn khỉ đuôi sóc
phải làm việc theo nhóm.

61
00:05:42,898 --> 00:05:46,026
MÈO KÊU

62
00:05:46,026 --> 00:05:48,111
KHỈ RÍT

63
00:05:48,111 --> 00:05:50,197
Lắng nghe âm thanh cảnh báo.

64
00:06:15,222 --> 00:06:20,435
Khỉ đuôi sóc trẻ tò mò hơn những con lớn.

65
00:06:20,435 --> 00:06:22,520
TIẾNG NGƯỜI

66
00:06:31,905 --> 00:06:33,990
Thành phố rất ồn ào,

67
00:06:33,990 --> 00:06:39,204
rất khó nhận ra tiếng kêu kêu
thông báo đã tới lúc di chuyển.

68
00:06:39,204 --> 00:06:42,332
CÒI HÚ, CÒI Ô TÔ

69
00:07:11,527 --> 00:07:13,613
KHỈ ĐUÔI SÓC KÊU

70
00:07:20,912 --> 00:07:25,083
Mối liên hệ với đàn đã bị cắt đứt.

71
00:07:41,766 --> 00:07:45,937
Nó không còn sự lựa chọn nào khác
ngoài cách đi xuống phố.

72
00:07:46,979 --> 00:07:50,108
CÒI Ô TÔ BÁO ĐỘNG

73
00:07:55,321 --> 00:07:58,449
Làm cách nào con khỉ đuôi sóc này
có thể tồn tại

74
00:07:58,449 --> 00:08:02,620
khi không còn sự che chở của đàn?

75
00:08:02,620 --> 00:08:05,748
KHỈ RÍT

76
00:08:19,303 --> 00:08:21,389
Ở đầu bên kia trái đất...

77
00:08:23,474 --> 00:08:25,559
.. Thành phố Tokyo.

78
00:08:28,688 --> 00:08:31,816
Với hơn 30 triệu dân,

79
00:08:31,816 --> 00:08:34,944
hầu như không còn chỗ
cho bất kỳ không gian xanh nào.

80
00:08:38,072 --> 00:08:39,115
Khu rừng bê tông này

81
00:08:39,115 --> 00:08:43,285
là một trong những nơi
khắc nghiệt nhất trái đất

82
00:08:43,285 --> 00:08:44,328
với động vật hoang dã.

83
00:08:48,499 --> 00:08:50,584
Nhưng có một kẻ thất bại tối nay,

84
00:08:50,584 --> 00:08:53,712
một quái vật nhỏ đầy giáp sắt...

85
00:08:55,798 --> 00:08:57,883
.. một con bọ tê giác
(rhinoceros beetle).

86
00:09:01,011 --> 00:09:04,139
Rời khỏi rừng,
giờ nó là một tù nhân...

87
00:09:09,353 --> 00:09:13,524
.. và là một đấu sĩ.

88
00:09:14,566 --> 00:09:17,695
CHUÔNG REO
Thả thêm con đực khác,

89
00:09:17,695 --> 00:09:19,780
tất cả những gì nó phải làm

90
00:09:19,780 --> 00:09:22,908
vốn rất tự nhiên với nó...

91
00:09:26,036 --> 00:09:28,122
.. đó là chiến đấu.

92
00:09:37,506 --> 00:09:41,677
Kẻ chiến thắng là
người quật ngửa đối thủ trên lưng.

93
00:10:03,574 --> 00:10:06,702
REO HÒ, VỖ TAY

94
00:10:06,702 --> 00:10:08,787
Nó đã thắng.

95
00:10:09,830 --> 00:10:11,915
BỌ KÊU

96
00:10:15,043 --> 00:10:20,257
Bọ cánh cứng thường ăn nhựa cây
nhiều dưỡng chất.

97
00:10:20,257 --> 00:10:22,342
Ở đây, thức ăn được thay
bằng một số trái cây.

98
00:10:25,470 --> 00:10:27,556
Sau đó, nó trở lại vũ đài.

99
00:10:37,983 --> 00:10:39,025
Xét về tỉ lệ kích thước,

100
00:10:39,025 --> 00:10:43,196
bọ tê giác là sinh vật khỏe nhất hành tinh -

101
00:10:43,196 --> 00:10:48,410
có thể nhấc bổng hơn 100 lần
trọng lượng cơ thể nó.

102
00:10:57,794 --> 00:11:00,922
Những con đực sừng dài hơn
có nhiều cơ hội chiến thắng hơn

103
00:11:00,922 --> 00:11:06,136
và cho tới nay
sừng con đực này là lớn nhất.

104
00:11:16,563 --> 00:11:18,648
Dù vậy nó không phải
là kẻ bất khả chiến bại.

105
00:11:18,648 --> 00:11:21,776
Chiến đấu liên tục sẽ mệt mỏi.

106
00:11:25,947 --> 00:11:29,075
ĐÁM ĐÔNG RÊN RỈ

107
00:11:42,630 --> 00:11:45,758
LA HÉT

108
00:11:46,801 --> 00:11:49,929
Không còn là một người hùng nữa,

109
00:11:49,929 --> 00:11:52,015
nó chỉ còn là một con bọ vô dụng.

110
00:11:52,015 --> 00:11:56,185
Giờ hy vọng duy nhất để sống sót

111
00:11:56,185 --> 00:11:59,314
là tìm ra một ốc đảo giữa rừng bê tông.

112
00:12:03,484 --> 00:12:05,570
ĐÁM ĐÔNG LA HÉT

113
00:12:29,552 --> 00:12:31,637
Trở lại Rio,

114
00:12:31,637 --> 00:12:35,808
khỉ đuôi sóc trẻ đang tìm lại
đàn của mình.

115
00:12:35,808 --> 00:12:38,936
CÒI KÊU

116
00:12:45,192 --> 00:12:47,278
Dưới những con phố,

117
00:12:47,278 --> 00:12:49,363
không chỉ có mình nó.

118
00:13:06,047 --> 00:13:08,132
Một con cóc mía (cane toad)-

119
00:13:08,132 --> 00:13:10,217
trú ẩn trong máng xối...

120
00:13:13,345 --> 00:13:16,474
.. và rất độc khi chạm phải.

121
00:13:20,644 --> 00:13:23,773
TIẾNG RÍT

122
00:13:23,773 --> 00:13:25,858
Tiếng rít cảnh báo của một con rắn...

123
00:13:25,858 --> 00:13:28,986
TIẾNG RÍT

124
00:13:28,986 --> 00:13:33,157
.. do một con cú đào hang giả giọng
để xua đuổi những kẻ xâm nhập.

125
00:13:36,285 --> 00:13:40,456
Cú đào hang thích nghi khá tốt
với lối sống đô thị...

126
00:13:43,584 --> 00:13:45,669
.. và thậm chí còn hứng chí
làm một chuyến hành trình ra bãi biển.

127
00:13:57,139 --> 00:14:00,267
Thức ăn thối không có
trong thực đơn của nó,

128
00:14:00,267 --> 00:14:04,438
nhưng thu thập chúng
là một phần trong một kế hoạch.

129
00:14:10,694 --> 00:14:13,822
Thêm một chuyến đi nữa.

130
00:14:15,908 --> 00:14:21,121
Lần này, tới thăm loài bản địa
chuột lang Nam Mỹ (agouti).

131
00:14:23,207 --> 00:14:26,335
Chuột lang thường sống trong rừng,

132
00:14:26,335 --> 00:14:31,548
nhưng chúng phải tìm ăn
đồ thừa của con người.

133
00:14:31,548 --> 00:14:33,634
CÒI XE

134
00:14:35,719 --> 00:14:39,890
Có vẻ cú đã trúng số.

135
00:14:49,274 --> 00:14:53,445
Một đám đông đặc như vậy
không thể có trong rừng

136
00:14:53,445 --> 00:14:56,573
nhưng ở đây, thức ăn rất dồi dào.

137
00:14:56,573 --> 00:15:00,744
Chuột lang hầu như không để ý
đang có thêm một miệng ăn.

138
00:15:03,872 --> 00:15:09,086
Ngược lại những con mèo
không bỏ lỡ bất cứ thứ gì.

139
00:15:20,555 --> 00:15:25,769
MÈO KÊU
Cú đô thị còn nhanh hơn mèo.

140
00:15:30,982 --> 00:15:33,068
Trở về hang,

141
00:15:33,068 --> 00:15:37,239
Đã tới lúc thực hiện kế hoạch.

142
00:15:43,495 --> 00:15:45,580
HUÝT
Không
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: