139
00: 12: 40,340 -> 00: 12: 43,030
Ada tarian santer beredar baru-baru ini. 140 00: 12: 43,460 -> 00: 12: 46,710 Dia bilang dia telah mempersiapkan sangat hati-hati untuk Partai ini. 141 00: 14: 28,290 -> 00: 14: 30,640 koreografi juga diarahkan dan hari libur hukum agama. 142 00: 14: 31,020 -> 00: 14: 33,160 orang telah belajar untuk melakukan permainan apa eh> 143 00: 14: 33,600 -> 00: 14: 35,230 kenyamanan ini anak. 144 00: 14: 36,430 -> 00: 14: 38,720 . Hari ini akan menjadi hari peringatan awal dokter gigi 145 00: 14: 39,370 -> 00: 14: 40,630 Tapi aku semua mati. 146 00: 14: 41.000 -> 00: 14: 42,910 Tapi dia masih bun. 147 00: 14: 43,200 -> 00: 14: 44,840 Apakah Anda memaafkan. 148 00: 14: 45,150 -> 00: 14: 46,300 Apa? 149 00: 14: 46,700 -> 00: 14: 48,860 Tidak ada bun bagi Anda? 150 00: 14: 49,240 -> 00: 14: 50,450 Oke. 151 00: 14: 54,070 -> 00: 14: 56,910 . Hari ini kita akan membantu bun Anda 152 00: 14: 57,340 -> 00:14: 59,860 Hari ini meskipun saya harus mati di sini dan tidak akan pernah melakukannya. 153 00: 15: 00,200 -> 00: 15: 01,630 Saya lebih baik mati daripada. 154 00: 15: 02,050 -> 00:15: 07,690 Hari ini kita akan membantu Anda memperbaiki komputer yang buruk. 155 00: 15: 07,940 -> 00: 15: 09,060 Mom.! 156 00: 15: 23,260 -> 00: 15: 24,220 . Cukup 157 00 : 15: 25,160 -> 00: 15: 28,490 Dia berpikir sampai sedikit 158 00: 15: 28,860 -> 00: 15: 30,870 disukai oleh tegangan rendah, 159 00: 15: 31,290 -> 00: 15: 33,540 jadi kami pikir pada saat ia berada di bawah dia kembali? 160 00: 15: 37,240 -> 00: 15: 38,900 . Ini akan berhenti di sini 161 00: 15: 41,230 -> 00: 15: 43,660 Mr. juga ingin bun ke masalah gigi pertama? 162 00: 15: 45,830 -> 00: 15: 46,990 . Okay 163 00: 15: 47,900 -> 00: 15: 50,600 Untuk melihat siapa yang akan bun itu . 164 00: 15: 51,140 -> 00: 15: 53,840 Menggunakan darah untuk menentukan pemenang sekaligus. 165 00: 15: 57,050 -> 00: 16: 02,180 Tapi jangan ketetapan Allah, 166 00: 16: 02,570 -> 00: 16: 05,190 . tetapi juga seorang pangeran 167 00: 16: 07,070 -> 00: 16: 08,840 Jangan melakukannya. 168 00: 16: 10,630 -> 00: 16: 12.010 Ya. 169 00: 16: 12,420 -> 00: 16: 16,170 Atau mengambil pilihan . untuk dokter gigi pertama yang masuk 170 00: 16: 17,500 -> 00: 16: 20,010 cara atau . bahwa 171 00: 16: 20,590 -> 00: 16: 23,210 Saya bergabung pesta ini dengan suasana yang nyaman. 172 00: 16: 23,640 -> 00: 16: 26,250 Karena kepala departemen yang berada . menyadari keberadaan kita 173 00: 16: 26,510 -> 00: 16: 28,360 Selanjutnya pertumpahan darah di sana. 174 00: 16: 28,780 -> 00: 16: 33,370 Salah satunya menerima pemilihan dari dokter gigi pertama yang melakukan perjalanan. 175 00: 16: 35,090 -> 00: 16: 37,720 Menjadi. Itu pilihan Anda. 176 00: 16: 38,240 -> 00: 16: 45,910 Kita bersulang karena mereka berdua pergi. 177 00: 16: 46,470 -> 00: 16: 49,120 Ayo. . Atau terlalu 178 00: 16: 49,630 -> 00: 16: 51,440 baik. 179 00: 17: 02,800 -> 00: 17: 04,550 Mengapa dia melakukan itu? 180 00: 17: 05,330 -> 00 : 17: 08,060 Karena aku melihat dia berdarah dan telah melakukannya. 181 00: 17: 12,980 -> 00: 17: 15,010 Pokoknya, melewati situasi yang sulit. 182 00: 17: 15,710 -> 00: 17: 17,060 dia menjauh. 183 00: 17: 21,370 -> 00: 17: 24,660 Sekarang jika dia pergi, maka mereka akan jatuh ke dalam dilema benar. 184 00: 17: 26,300 -> 00: 17: 27,480 Italy dia maksud? 185 00: 17: 28,340 -> 00: 17: 29,810 Di tempat ini seperti itu, 186 00: 17: 30,350 -> 00: 17: 33,660 awal Gigi penolakan awal Malam akan berlibur. 187 00: 17: 34,070 -> 00: 17: 35,900 laki-laki tidak akan datang mencari saya lagi. 188 00: 18: 05,040 -> 00: 18: 07,740 Lee Je, jenderal di bawah nya Kim Min-Jae. 189 00: 18: 18,190 -> 00: 18: 19,060 . Jangan bergerak 190 00: 18: 22,020 -> 00: 18: 25,780 Jadi mereka mampu menghindari mata orang lain dan . 191 00: 18: 30,360 -> 00: 18: 33,510 Saya dengar dia adalah orang yang kejam. 192 00: 18: 35,250 -> 00: 18: 37,130 Ternyata tidak. 193 00: 18: 37,660 -> 00: 18: 40,160 bahkan mengatakan dia tidak membunuh kavaleri. 194 00: 18: 40,600 -> 00: 18: 43,230 Bahkan bawahannya takut. 195 00: 18: 43,610 -> 00: 18: 45,410 Saya hanya mengikuti perintah-satunya raja. 196 00: 18: 47,010 -> 00: 18: 49,490 Mengapa tidak bukan membunuh pengendara. 197 00: 18: 50,520 -> 00: 18: 53,590 Jangan mengatakan lebih. . Sisanya 198 00: 18: 53,590 -> 00: 19: 14,170 Terjemahan :: SB Tim :. HOMESUB.NET - FACEBOOK.COM/HOMESUB. 199 00: 19: 14,170 -> 00:19: 16,950 . Ibu 200 00: 19: 17,340 -> 00: 19: 18,520 . Ibu 201 00: 19: 55,310 -> 00: 19: 57,710 Untuk membalas dendam itu? 202 00: 20: 55,290 -> 00:20 : 59,670 Ada sebenarnya menyelamatkan saya anak kucing , dia akan kembali peta untuk saya? 203 00: 20: 59,980 -> 00: 21: 01,240 sudah bilang. 204 00: 21: 02,000 -> 00: 21: 04,350 Saya sangat murah hati. 205 00: 21: 05,620 -> 00: 21: 08,490 Anda akan mendengar teriakan itu. 206 00: 21: 09,460 -> 00: 21: 10,850 Dia harus pergi. 207 00 : 21: 11,160 -> 00: 21: 12,680 Aku menunggunya di luar. 208 00: 21: 39,480 -> 00: 21: 41,980 Nah yen. 209 00: 21: 47,410 -> 00: 21: 49,520 Saya Fasilitas yang berani .. 210 00: 21: 49,850 -> 00: 21: 52,190 Anda berani bintang? 211 00: 22: 39,280 -> 00: 22: 40,540 jumpa lihatlah. 212 00: 22: 43,070 -> 00: 22: 46,510 pertama dokter gigi yang bahagia 213 00: 22: 46,860 -> 00: 22: 49,250 Teknis tampak dari partai itu. 214 00: 22: 50,460 -> 00: 22: 53,860 Up harus ingin bermain, mereka harus menggunakan rayuan terbaik. 215 00: 22: 54,270 -> 00: 22: 57,110 Look'll tahu siapa yang mulia orang yang nyaman itu. 216 00: 22: 57,530 -> 00: 23: 01,010 Lihat bagaimana gaunnya juga kenyamanan manusia yang ideal. 217 00: 23: 03,610 -> 00: 23: 05,800 di negara nenek moyang kita digunakan untuk mengatur darah, 218 00: 23: 06,180 - -> 00: 23: 08,650 mereka sebagai manusia seperti kita adalah orientasi untuk sedikit ketenaran. 219 00: 23: 08,920 -> 00: 23: 09,980 Mengapa begitu sulit? 220 00: 23: 10,310 -> 00: 23: 12,540 Pokoknya, apakah itu, jangan bicara lagi. 221 00: 23: 12,870 -> 00: 23: 15,290 . Atau kembali ke lembaga teknis 222 00: 23: 15,850 -> 00:23 : 17,990 Kami baik-baik saja. 223 00: 23: 18,290 -> 00: 23: 20,300 Ini adalah sebuah kota besar yang tercinta 224 00: 23: 20,620 -> 00: 23: 23,930 di mata tegangan rendah . Agung 225 00: 23: 24,190 -> 00: 23: 25,620 jam untuk melakukan? 226 00: 23: 25,910 -> 00: 23: 27,790 . Tanpa diduga memiliki pernikahan yang sama 227 00:23 : 28,090 -> 00: 23: 29,180 Dan bisa lakukan? 228 00: 23: 29,490 -> 00: 23: 31,960 Karena ayah dan kakeknya begitu berbahaya, 229 00: 23: 32,210 -> 00: 23: 33,510 nasib dunia dia. 230 00: 23: 33,870 -> 00: 23: 36.000 Berbicara tentang ini, saya katakan 231 00: 23: 36,560 -> 00:23 : 37,790 orang-orang belum mendengar rumor lain? 232 00: 23: 38,010 -> 00: 23: 39,070 Apa rumor? 233 00: 23: 39,660 -> 00: 23: 44,900 rumor semalam ayahnya memiliki Chignon untuk anak geisha gadis. 234 00: 23: 45,160 -> 00: 23: 47,510 Di seberang terkenal. 235 00: 23: 48,690 -> 00: 23: 50,130 Ada nyata? 236 00: 23: 50,510 -> 00: 23: 52,230 sehingga saya tahu akan. 237 00: 23: 52,730 -> 00: 23: 55.500 Sekilas itu berpura-pura tidak ada.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
