100:00:10,640 --> 00:00:13,760Ta là một vị thần ghen tỵ và báo thù.200 terjemahan - 100:00:10,640 --> 00:00:13,760Ta là một vị thần ghen tỵ và báo thù.200 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:10,640 --> 00:00:13,760Ta là

1
00:00:10,640 --> 00:00:13,760
Ta là một vị thần ghen tỵ và báo thù.

2
00:00:13,840 --> 00:00:17,600
Và không có đổ máu thì không có tha thứ.

3
00:00:18,120 --> 00:00:20,480
Chỉ có sự trừng phạt.

4
00:00:20,480 --> 00:00:28,000
PHỤ ĐỀ THỰC HIỆN BỞI
.: HOMESUB.NET - FACEBOOK.COM/HOMESUB :.

5
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
Biên Dịch: SB Team

6
00:03:01,200 --> 00:03:02,480
Cô phải quay về.

7
00:03:03,640 --> 00:03:05,240
Mở cửa ra!

8
00:03:05,920 --> 00:03:07,360
Cô phải quay về.

9
00:04:59,920 --> 00:05:02,080
Buông vũ khí xuống! Ngay!

10
00:05:04,880 --> 00:05:06,520
Quỳ xuống! Quỳ xuống!

11
00:05:12,080 --> 00:05:13,440
Cô, bước ra.

12
00:05:13,520 --> 00:05:14,920
Cô đi với tôi.

13
00:05:15,400 --> 00:05:16,600
Theo sát tôi.

14
00:05:18,400 --> 00:05:19,600
Mày nói sao?

15
00:05:25,160 --> 00:05:26,920
Mày gặp may đấy.

16
00:05:28,760 --> 00:05:30,720
Chặn chúng lại, Ronnie.

17
00:05:31,840 --> 00:05:33,040
Cứ để tôi.

18
00:05:37,760 --> 00:05:39,600
Đi thôi! Di chuyển! Đi!

19
00:06:43,960 --> 00:06:46,600
Hết giờ chơi rồi.
Quay về thôi.

20
00:06:50,200 --> 00:06:51,400
Bên này.

21
00:06:52,160 --> 00:06:53,760
Chúng tôi không làm hại cô, Mae.

22
00:06:54,200 --> 00:06:58,280
Chúng tôi là các sĩ quan săn tìm được phép
truy tìm cô lãnh thưởng 36 tiếng trước.

23
00:06:58,760 --> 00:07:00,880
Chúng tôi không quan tâm
cô là ai, đã làm gì.

24
00:07:00,960 --> 00:07:02,920
Không có thương lượng hay thỏa thuận.

25
00:07:03,000 --> 00:07:06,440
Thế nên đừng phí lời xin chúng tôi thả ra
vì sẽ không có chuyện đó đâu.

26
00:07:07,800 --> 00:07:09,320
Cô có hiểu tôi không?

27
00:07:09,760 --> 00:07:11,640
Này. Anh ấy đang hỏi cô đấy.

28
00:07:14,920 --> 00:07:16,280
Ronnie, có cồn không?

29
00:07:17,040 --> 00:07:18,240
Của anh đây, sếp.

30
00:07:18,320 --> 00:07:19,520
Cảm ơn.

31
00:07:21,160 --> 00:07:22,680
Chúng nặng tay với cô thật.

32
00:07:24,680 --> 00:07:26,280
Được rồi, trong mấy giờ tới...

33
00:07:26,680 --> 00:07:28,000
Này, này.

34
00:07:28,080 --> 00:07:29,360
Tôi không muốn làm hại cô.

35
00:07:29,440 --> 00:07:30,680
Chỉ muốn lau mặt cho cô thôi.

36
00:07:32,240 --> 00:07:33,480
Không sao đâu.

37
00:07:36,400 --> 00:07:40,200
Trong mấy giờ tới, chúng tôi sẽ giữ an toàn
cho cô đến khi thả cô xuống nước Mỹ.

38
00:07:40,280 --> 00:07:41,880
- Được chứ?
- Nói chung,

39
00:07:41,960 --> 00:07:43,600
cô đi với chúng tôi, không ai
dám đụng đến cô cả.

40
00:07:44,240 --> 00:07:45,520
Lỳ đấy.

41
00:07:46,320 --> 00:07:47,800
Còn đầu gấu nữa.

42
00:07:49,000 --> 00:07:51,000
Các anh thật là trẻ con.

43
00:07:51,080 --> 00:07:52,400
Bọn họ ổn.

44
00:07:53,360 --> 00:07:55,080
Cô hiểu những gì tôi vừa nói chứ?

45
00:08:01,760 --> 00:08:03,600
Tôi không cần anh bảo vệ.

46
00:08:04,760 --> 00:08:05,960
Lối này.

47
00:08:38,800 --> 00:08:40,120
Con làm gì ở đây?

48
00:08:40,200 --> 00:08:43,080
Không. Con bé có thể
đến thăm bố nó

49
00:08:43,160 --> 00:08:45,200
bất cứ lúc nào nó muốn.

50
00:08:46,400 --> 00:08:48,680
Chúng trưởng thành quá nhanh

51
00:08:49,560 --> 00:08:51,280
và trước khi em nhận ra,

52
00:08:51,840 --> 00:08:53,280
chúng đã rời bỏ em.

53
00:08:54,920 --> 00:08:56,640
Về phòng đi, con gái.

54
00:08:57,080 --> 00:08:58,360
Tạm biệt.

55
00:09:03,480 --> 00:09:04,680
Chờ đã.

56
00:09:04,760 --> 00:09:06,200
Họ gọi đến này.

57
00:09:07,440 --> 00:09:08,640
Đây, sếp.

58
00:09:09,120 --> 00:09:10,400
Là Gustsavo.

59
00:09:12,040 --> 00:09:13,240
Đưa đây em.

60
00:09:16,480 --> 00:09:17,680
Nói.

61
00:09:17,760 --> 00:09:18,960
Myra.

62
00:09:19,920 --> 00:09:21,240
Mất cô ta rồi.

63
00:09:21,320 --> 00:09:22,400
Đã có chuyện gì?

64
00:09:22,480 --> 00:09:24,720
- Tôi không biết.
- Anh ở đâu?

65
00:09:24,800 --> 00:09:27,040
Không, bọn Mỹ.
Thợ săn tiền thưởng.

66
00:09:27,600 --> 00:09:28,920
Chúng chỉ muốn cô ta.

67
00:09:29,400 --> 00:09:30,720
Cô ta bị đưa đi rồi.

68
00:09:31,520 --> 00:09:33,000
Cô ấy bị bệnh.

69
00:09:33,440 --> 00:09:34,800
Mang cô ta về đây.

70
00:09:35,280 --> 00:09:36,560
Còn sống.

71
00:09:38,480 --> 00:09:39,760
Gustavo.

72
00:09:40,240 --> 00:09:41,520
Vâng, sếp.

73
00:09:42,400 --> 00:09:44,960
Người của tao
không làm hỏng việc lần hai.

74
00:09:45,040 --> 00:09:46,520
Hiểu chưa?

75
00:10:20,000 --> 00:10:21,200
Này.

76
00:10:21,280 --> 00:10:22,840
Nhìn anh ta kìa.

77
00:10:22,920 --> 00:10:24,240
Kinh nhỉ?

78
00:10:27,760 --> 00:10:29,640
Nhưng cũng kinh kiểu Casanova.

79
00:10:29,720 --> 00:10:30,640
Sao cũng được.

80
00:10:30,720 --> 00:10:32,360
Anh có biết đẹp là gì không?

81
00:10:32,400 --> 00:10:35,000
Các anh không nên có quyền
bầu chọn phụ nữ.

82
00:10:35,480 --> 00:10:36,800
Ngọt ngào thật.

83
00:10:37,240 --> 00:10:38,440
Mẹ anh.

84
00:10:38,520 --> 00:10:39,960
Lúc nào cũng trả treo tôi.

85
00:10:43,160 --> 00:10:46,400
Này, đằng sau có muốn ăn gì không?

86
00:10:46,520 --> 00:10:49,160
Này, tôi than đói mấy tiếng trước rồi.

87
00:10:49,240 --> 00:10:51,120
Chỉ còn 25 dặm nữa thôi.

88
00:10:51,200 --> 00:10:52,320
Được chưa?

89
00:10:52,440 --> 00:10:53,680
Chúa ơi.

90
00:10:53,760 --> 00:10:54,880
Ừ.

91
00:10:55,000 --> 00:10:56,320
Tôi muốn ăn.

92
00:10:56,400 --> 00:10:58,560
Chúng ta cứ đi tiếp.

93
00:10:58,640 --> 00:10:59,640
Không dừng lại.

94
00:10:59,760 --> 00:11:02,160
Nhanh mà.
Trạm xăng kế hay sao đó.

95
00:11:03,200 --> 00:11:05,040
Coi nào, có gì to tát đâu.

96
00:11:06,840 --> 00:11:08,040
Thấy chưa?

97
00:11:08,120 --> 00:11:10,320
Cô ấy lên tiếng là tấp vào ngay.

98
00:11:10,400 --> 00:11:12,160
Tôi không phải trông trẻ nhé.

99
00:11:12,240 --> 00:11:13,560
Được rồi, tôi cho mọi người ăn.

100
00:11:13,640 --> 00:11:15,160
Cũng đến lúc rồi đấy.

101
00:11:44,920 --> 00:11:46,600
Cô không định...

102
00:11:46,680 --> 00:11:48,480
Ronnie, anh làm gì thế?

103
00:11:48,800 --> 00:11:50,080
Tôi hỏi trước rồi mà.

104
00:11:50,400 --> 00:11:51,600
Anh làm gì thế?

105
00:11:51,680 --> 00:11:52,880
Ronnie.

106
00:11:53,280 --> 00:11:54,920
Không hay đâu.

107
00:11:59,040 --> 00:12:00,240
Này.

108
00:12:03,680 --> 00:12:05,800
May cho cô được chúng tôi
tìm thấy đấy.

109
00:12:07,200 --> 00:12:08,840
Vì mấy thằng chó chết đó,

110
00:12:09,720 --> 00:12:11,040
chúng sẽ giết cô.

111
00:12:11,880 --> 00:12:13,640
Chắc chắn còn hiếp cô.

112
00:12:14,080 --> 00:12:15,920
So với chúng, chúng tôi là thiên thần.

113
00:12:16,800 --> 00:12:18,000
Cho nên...

114
00:12:18,360 --> 00:12:19,760
khỏi cảm ơn.

115
00:12:23,000 --> 00:12:25,200
Các anh nên đưa em gái mình về đi.

116
00:12:25,280 --> 00:12:26,640
- Cô bị cái gì thế?
- Này.

117
00:12:27,560 --> 00:12:29,240
Khi nãy chúng tôi đã cứu mạng cô.

118
00:12:29,720 --> 00:12:31,000
Không sao cả.

119
00:12:32,520 --> 00:12:34,560
Mặc cái này không thở nổi.

120
00:12:44,040 --> 00:12:46,240
Sao cũng được. Em ăn xong rồi.

121
00:12:54,160 --> 00:12:55,640
Không đi xem cô ấy ra sao à?

122
00:12:58,160 --> 00:12:59,600
Cô ấy ổn mà.

123
00:13:01,360 --> 00:13:03,680
Anh bạn, đường về nhà còn xa lắm.

124
00:13:12,720 --> 00:13:13,960
Đừng lo.

125
00:13:14,760 --> 00:13:16,440
Mấy em lỳ lợm kết tôi.

126
00:13:17,880 --> 00:13:19,440
Anh không đi không được phải không?

127
00:13:20,920 --> 00:13:22,120
Này.

128
00:13:22,360 --> 00:13:24,240
Tôi không ủy mị như anh đâu.

129
00:13:25,080 --> 00:13:26,680
Có tôi là xong ngay.

130
00:13:30,440 --> 00:13:31,640
Em yêu.

131
00:13:47,720 --> 00:13:48,920
Này.

132
00:13:49,040 --> 00:13:49,920
Mae.

133
00:13:50,000 --> 00:13:51,360
Không sao đâu. Coi nào.

134
00:13:54,640 --> 00:13:56,360
Cô ấy ngày càng tệ hơn.

135
00:13:56,440 --> 00:13:57,520
Cô ấy bệnh lắm rồi.

136
00:13:57,600 --> 00:13:58,960
Chúng ta phải đến Mỹ ngay.

137
00:13:59,040 --> 00:13:59,880
Được rồi.

138
00:13:59,960 --> 00:14:01,800
Trả tiền rồi đi thôi. Nào.

139
00:14:01,840 --> 00:14:03,320
Chúng ta đi thôi. Đi nào.

140
00:14:23,040 --> 00:14:24,240
Quay lại đây.

141
00:14:25,320 --> 00:14:26,520
Crenshaw.

142
00:14:27,280 --> 00:14:28,800
Em đang hành kinh hả?

143
00:14:29,560 --> 00:14:30,760
Thiệt tình.

144
00:14:31,880 --> 00:14:33,280
Anh đùa với em thôi.

145
00:14:33,360 --> 00:14:34,840
Cái gì anh cũng đùa được.

146
00:14:37,920 --> 00:14:39,400
Đâu phải mọi cái chứ.

147
00:14:39,840 --> 00:14:41,040
Phải rồi.

148
00:14:42,240 --> 00:14:44,000
Dạo này em bị sao thế?

149
00:14:45,560 --> 00:14:46,840
Không có gì.

150
00:14:52,600 --> 00:14:54,160
Có gì đó.

151
00:14:55,840 --> 00:14:57,120
Chính là em.

152
00:14:57,840 --> 00:15:00,040
Em đã thay đổi.

153
00:15:00,120 --> 00:15:01,520
Anh là thằng khốn.

154
00:15:01,600 --> 00:15:03,920
Anh sẽ không nói ngọt em đâu.

155
00:15:04,520 --> 00:15:07,160
- Đi ra đi. Em cần...
- Được thôi.

156
00:15:19,200 --> 00:15:21,680
Ừ, cô ta có vẻ gần chết đến nơi.

157
00:15:22,120 --> 00:15:23,400
Cô ta cũng chẳng đẹp đẽ gì.

158
00:15:23,480 --> 00:15:25,520
Nếu cô ta làm tè le trong đó,
tôi không dọn dẹp đâu.

159
00:15:25,600 --> 00:15:26,960
Anh nói phải.

160
00:15:29,000 --> 00:15:31,880
- Wade. Chúng tôi rất biết ơn anh...
- Ronnie.

161
00:15:32,480 --> 00:15:33,680
Thôi nào, anh bạn.

162
00:15:33,760 --> 00:15:35,200
Chúng tôi vẫn theo anh mà.

163
00:15:42,640 --> 00:15:43,840
Giờ ổn chưa?

164
00:15:43,920 --> 00:15:45,240
Giải quyết cả trong đó rồi chứ?

165
00:15:46,560 --> 00:15:47,840
Tôi đã bảo rồi,

166
00:15:48,680 --> 00:15:50,480
mấy em lỳ lợm kết tôi.

167
00:16:04,520 --> 00:16:05,720
Khốn kiếp.

168
00:16:06,280 --> 00:16:07,560
- Em nói g
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100:00:10,640 --> 00:00:13,760Ta là một vị thần ghen tỵ và báo thù.200:00:13,840 --> 00:00:17,600Và không có đổ máu thì không có tha thứ.300:00:18,120 --> 00:00:20,480Chỉ có sự trừng phạt.400:00:20,480 --> 00:00:28,000PHỤ ĐỀ THỰC HIỆN BỞI.: HOMESUB.NET - FACEBOOK.COM/HOMESUB :.500:00:28,000 --> 00:00:31,000Biên Dịch: SB Team600:03:01,200 --> 00:03:02,480Cô phải quay về.700:03:03,640 --> 00:03:05,240Mở cửa ra!800:03:05,920 --> 00:03:07,360Cô phải quay về.900:04:59,920 --> 00:05:02,080Buông vũ khí xuống! Ngay!1000:05:04,880 --> 00:05:06,520Quỳ xuống! Quỳ xuống!1100:05:12,080 --> 00:05:13,440Cô, bước ra.1200:05:13,520 --> 00:05:14,920Cô đi với tôi.1300:05:15,400 --> 00:05:16,600Theo sát tôi.1400:05:18,400 --> 00:05:19,600Mày nói sao?1500:05:25,160 --> 00:05:26,920Mày gặp may đấy.1600:05:28,760 --> 00:05:30,720Chặn chúng lại, Ronnie.1700:05:31,840 --> 00:05:33,040Cứ để tôi.1800:05:37,760 --> 00:05:39,600Đi thôi! Di chuyển! Đi!1900:06:43,960 --> 00:06:46,600Hết giờ chơi rồi.Quay về thôi.2000:06:50,200 --> 00:06:51,400Bên này.2100:06:52,160 --> 00:06:53,760Chúng tôi không làm hại cô, Mae.2200:06:54,200 --> 00:06:58,280Chúng tôi là các sĩ quan săn tìm được phéptruy tìm cô lãnh thưởng 36 tiếng trước.2300:06:58,760 --> 00:07:00,880Chúng tôi không quan tâmcô là ai, đã làm gì.2400:07:00,960 --> 00:07:02,920Không có thương lượng hay thỏa thuận.2500:07:03,000 --> 00:07:06,440Thế nên đừng phí lời xin chúng tôi thả ravì sẽ không có chuyện đó đâu.2600:07:07,800 --> 00:07:09,320Cô có hiểu tôi không?2700:07:09,760 --> 00:07:11,640Này. Anh ấy đang hỏi cô đấy.2800:07:14,920 --> 00:07:16,280Ronnie, có cồn không?2900:07:17,040 --> 00:07:18,240Của anh đây, sếp.3000:07:18,320 --> 00:07:19,520Cảm ơn.3100:07:21,160 --> 00:07:22,680Chúng nặng tay với cô thật.3200:07:24,680 --> 00:07:26,280Được rồi, trong mấy giờ tới...3300:07:26,680 --> 00:07:28,000Này, này.3400:07:28,080 --> 00:07:29,360Tôi không muốn làm hại cô.3500:07:29,440 --> 00:07:30,680Chỉ muốn lau mặt cho cô thôi.3600:07:32,240 --> 00:07:33,480Không sao đâu.3700:07:36,400 --> 00:07:40,200Trong mấy giờ tới, chúng tôi sẽ giữ an toàncho cô đến khi thả cô xuống nước Mỹ.3800:07:40,280 --> 00:07:41,880- Được chứ?- Nói chung,3900:07:41,960 --> 00:07:43,600cô đi với chúng tôi, không aidám đụng đến cô cả.4000:07:44,240 --> 00:07:45,520Lỳ đấy.4100:07:46,320 --> 00:07:47,800Còn đầu gấu nữa.4200:07:49,000 --> 00:07:51,000Các anh thật là trẻ con.4300:07:51,080 --> 00:07:52,400Bọn họ ổn.4400:07:53,360 --> 00:07:55,080Cô hiểu những gì tôi vừa nói chứ?4500:08:01,760 --> 00:08:03,600Tôi không cần anh bảo vệ.4600:08:04,760 --> 00:08:05,960Lối này.4700:08:38,800 --> 00:08:40,120Con làm gì ở đây?4800:08:40,200 --> 00:08:43,080Không. Con bé có thểđến thăm bố nó4900:08:43,160 --> 00:08:45,200bất cứ lúc nào nó muốn.5000:08:46,400 --> 00:08:48,680Chúng trưởng thành quá nhanh5100:08:49,560 --> 00:08:51,280và trước khi em nhận ra,5200:08:51,840 --> 00:08:53,280chúng đã rời bỏ em.5300:08:54,920 --> 00:08:56,640Về phòng đi, con gái.5400:08:57,080 --> 00:08:58,360Tạm biệt.5500:09:03,480 --> 00:09:04,680Chờ đã.5600:09:04,760 --> 00:09:06,200Họ gọi đến này.5700:09:07,440 --> 00:09:08,640Đây, sếp.5800:09:09,120 --> 00:09:10,400Là Gustsavo.5900:09:12,040 --> 00:09:13,240Đưa đây em.6000:09:16,480 --> 00:09:17,680Nói.6100:09:17,760 --> 00:09:18,960Myra.6200:09:19,920 --> 00:09:21,240Mất cô ta rồi.6300:09:21,320 --> 00:09:22,400Đã có chuyện gì?6400:09:22,480 --> 00:09:24,720- Tôi không biết.- Anh ở đâu?6500:09:24,800 --> 00:09:27,040Không, bọn Mỹ.Thợ săn tiền thưởng.6600:09:27,600 --> 00:09:28,920Chúng chỉ muốn cô ta.6700:09:29,400 --> 00:09:30,720Cô ta bị đưa đi rồi.6800:09:31,520 --> 00:09:33,000Cô ấy bị bệnh.6900:09:33,440 --> 00:09:34,800Mang cô ta về đây.7000:09:35,280 --> 00:09:36,560Còn sống.7100:09:38,480 --> 00:09:39,760Gustavo.7200:09:40,240 --> 00:09:41,520Vâng, sếp.7300:09:42,400 --> 00:09:44,960Người của taokhông làm hỏng việc lần hai.7400:09:45,040 --> 00:09:46,520Hiểu chưa?7500:10:20,000 --> 00:10:21,200Này.7600:10:21,280 --> 00:10:22,840Nhìn anh ta kìa.7700:10:22,920 --> 00:10:24,240Kinh nhỉ?7800:10:27,760 --> 00:10:29,640Nhưng cũng kinh kiểu Casanova.7900:10:29,720 --> 00:10:30,640Sao cũng được.8000:10:30,720 --> 00:10:32,360Anh có biết đẹp là gì không?8100:10:32,400 --> 00:10:35,000Các anh không nên có quyềnbầu chọn phụ nữ.8200:10:35,480 --> 00:10:36,800Ngọt ngào thật.8300:10:37,240 --> 00:10:38,440Mẹ anh.8400:10:38,520 --> 00:10:39,960Lúc nào cũng trả treo tôi.8500:10:43,160 --> 00:10:46,400Này, đằng sau có muốn ăn gì không?8600:10:46,520 --> 00:10:49,160Này, tôi than đói mấy tiếng trước rồi.8700:10:49,240 --> 00:10:51,120Chỉ còn 25 dặm nữa thôi.8800:10:51,200 --> 00:10:52,320Được chưa?8900:10:52,440 --> 00:10:53,680Chúa ơi.9000:10:53,760 --> 00:10:54,880Ừ.9100:10:55,000 --> 00:10:56,320Tôi muốn ăn.9200:10:56,400 --> 00:10:58,560Chúng ta cứ đi tiếp.9300:10:58,640 --> 00:10:59,640Không dừng lại.9400:10:59,760 --> 00:11:02,160Nhanh mà.Trạm xăng kế hay sao đó.9500:11:03,200 --> 00:11:05,040Coi nào, có gì to tát đâu.9600:11:06,840 --> 00:11:08,040Thấy chưa?9700:11:08,120 --> 00:11:10,320Cô ấy lên tiếng là tấp vào ngay.9800:11:10,400 --> 00:11:12,160Tôi không phải trông trẻ nhé.9900:11:12,240 --> 00:11:13,560Được rồi, tôi cho mọi người ăn.10000:11:13,640 --> 00:11:15,160Cũng đến lúc rồi đấy.10100:11:44,920 --> 00:11:46,600Cô không định...10200:11:46,680 --> 00:11:48,480Ronnie, anh làm gì thế?10300:11:48,800 --> 00:11:50,080Tôi hỏi trước rồi mà.10400:11:50,400 --> 00:11:51,600Anh làm gì thế?10500:11:51,680 --> 00:11:52,880Ronnie.10600:11:53,280 --> 00:11:54,920Không hay đâu.10700:11:59,040 --> 00:12:00,240Này.10800:12:03,680 --> 00:12:05,800May cho cô được chúng tôitìm thấy đấy.10900:12:07,200 --> 00:12:08,840Vì mấy thằng chó chết đó,11000:12:09,720 --> 00:12:11,040chúng sẽ giết cô.11100:12:11,880 --> 00:12:13,640Chắc chắn còn hiếp cô.
112
00:12:14,080 --> 00:12:15,920
So với chúng, chúng tôi là thiên thần.

113
00:12:16,800 --> 00:12:18,000
Cho nên...

114
00:12:18,360 --> 00:12:19,760
khỏi cảm ơn.

115
00:12:23,000 --> 00:12:25,200
Các anh nên đưa em gái mình về đi.

116
00:12:25,280 --> 00:12:26,640
- Cô bị cái gì thế?
- Này.

117
00:12:27,560 --> 00:12:29,240
Khi nãy chúng tôi đã cứu mạng cô.

118
00:12:29,720 --> 00:12:31,000
Không sao cả.

119
00:12:32,520 --> 00:12:34,560
Mặc cái này không thở nổi.

120
00:12:44,040 --> 00:12:46,240
Sao cũng được. Em ăn xong rồi.

121
00:12:54,160 --> 00:12:55,640
Không đi xem cô ấy ra sao à?

122
00:12:58,160 --> 00:12:59,600
Cô ấy ổn mà.

123
00:13:01,360 --> 00:13:03,680
Anh bạn, đường về nhà còn xa lắm.

124
00:13:12,720 --> 00:13:13,960
Đừng lo.

125
00:13:14,760 --> 00:13:16,440
Mấy em lỳ lợm kết tôi.

126
00:13:17,880 --> 00:13:19,440
Anh không đi không được phải không?

127
00:13:20,920 --> 00:13:22,120
Này.

128
00:13:22,360 --> 00:13:24,240
Tôi không ủy mị như anh đâu.

129
00:13:25,080 --> 00:13:26,680
Có tôi là xong ngay.

130
00:13:30,440 --> 00:13:31,640
Em yêu.

131
00:13:47,720 --> 00:13:48,920
Này.

132
00:13:49,040 --> 00:13:49,920
Mae.

133
00:13:50,000 --> 00:13:51,360
Không sao đâu. Coi nào.

134
00:13:54,640 --> 00:13:56,360
Cô ấy ngày càng tệ hơn.

135
00:13:56,440 --> 00:13:57,520
Cô ấy bệnh lắm rồi.

136
00:13:57,600 --> 00:13:58,960
Chúng ta phải đến Mỹ ngay.

137
00:13:59,040 --> 00:13:59,880
Được rồi.

138
00:13:59,960 --> 00:14:01,800
Trả tiền rồi đi thôi. Nào.

139
00:14:01,840 --> 00:14:03,320
Chúng ta đi thôi. Đi nào.

140
00:14:23,040 --> 00:14:24,240
Quay lại đây.

141
00:14:25,320 --> 00:14:26,520
Crenshaw.

142
00:14:27,280 --> 00:14:28,800
Em đang hành kinh hả?

143
00:14:29,560 --> 00:14:30,760
Thiệt tình.

144
00:14:31,880 --> 00:14:33,280
Anh đùa với em thôi.

145
00:14:33,360 --> 00:14:34,840
Cái gì anh cũng đùa được.

146
00:14:37,920 --> 00:14:39,400
Đâu phải mọi cái chứ.

147
00:14:39,840 --> 00:14:41,040
Phải rồi.

148
00:14:42,240 --> 00:14:44,000
Dạo này em bị sao thế?

149
00:14:45,560 --> 00:14:46,840
Không có gì.

150
00:14:52,600 --> 00:14:54,160
Có gì đó.

151
00:14:55,840 --> 00:14:57,120
Chính là em.

152
00:14:57,840 --> 00:15:00,040
Em đã thay đổi.

153
00:15:00,120 --> 00:15:01,520
Anh là thằng khốn.

154
00:15:01,600 --> 00:15:03,920
Anh sẽ không nói ngọt em đâu.

155
00:15:04,520 --> 00:15:07,160
- Đi ra đi. Em cần...
- Được thôi.

156
00:15:19,200 --> 00:15:21,680
Ừ, cô ta có vẻ gần chết đến nơi.

157
00:15:22,120 --> 00:15:23,400
Cô ta cũng chẳng đẹp đẽ gì.

158
00:15:23,480 --> 00:15:25,520
Nếu cô ta làm tè le trong đó,
tôi không dọn dẹp đâu.

159
00:15:25,600 --> 00:15:26,960
Anh nói phải.

160
00:15:29,000 --> 00:15:31,880
- Wade. Chúng tôi rất biết ơn anh...
- Ronnie.

161
00:15:32,480 --> 00:15:33,680
Thôi nào, anh bạn.

162
00:15:33,760 --> 00:15:35,200
Chúng tôi vẫn theo anh mà.

163
00:15:42,640 --> 00:15:43,840
Giờ ổn chưa?

164
00:15:43,920 --> 00:15:45,240
Giải quyết cả trong đó rồi chứ?

165
00:15:46,560 --> 00:15:47,840
Tôi đã bảo rồi,

166
00:15:48,680 --> 00:15:50,480
mấy em lỳ lợm kết tôi.

167
00:16:04,520 --> 00:16:05,720
Khốn kiếp.

168
00:16:06,280 --> 00:16:07,560
- Em nói g
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: