Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
100:00:10,640 --> 00:00:13,760Ta là một vị thần ghen tỵ và báo thù.200:00:13,840 --> 00:00:17,600Và không có đổ máu thì không có tha thứ.300:00:18,120 --> 00:00:20,480Chỉ có sự trừng phạt.400:00:20,480 --> 00:00:28,000PHỤ ĐỀ THỰC HIỆN BỞI.: HOMESUB.NET - FACEBOOK.COM/HOMESUB :.500:00:28,000 --> 00:00:31,000Biên Dịch: SB Team600:03:01,200 --> 00:03:02,480Cô phải quay về.700:03:03,640 --> 00:03:05,240Mở cửa ra!800:03:05,920 --> 00:03:07,360Cô phải quay về.900:04:59,920 --> 00:05:02,080Buông vũ khí xuống! Ngay!1000:05:04,880 --> 00:05:06,520Quỳ xuống! Quỳ xuống!1100:05:12,080 --> 00:05:13,440Cô, bước ra.1200:05:13,520 --> 00:05:14,920Cô đi với tôi.1300:05:15,400 --> 00:05:16,600Theo sát tôi.1400:05:18,400 --> 00:05:19,600Mày nói sao?1500:05:25,160 --> 00:05:26,920Mày gặp may đấy.1600:05:28,760 --> 00:05:30,720Chặn chúng lại, Ronnie.1700:05:31,840 --> 00:05:33,040Cứ để tôi.1800:05:37,760 --> 00:05:39,600Đi thôi! Di chuyển! Đi!1900:06:43,960 --> 00:06:46,600Hết giờ chơi rồi.Quay về thôi.2000:06:50,200 --> 00:06:51,400Bên này.2100:06:52,160 --> 00:06:53,760Chúng tôi không làm hại cô, Mae.2200:06:54,200 --> 00:06:58,280Chúng tôi là các sĩ quan săn tìm được phéptruy tìm cô lãnh thưởng 36 tiếng trước.2300:06:58,760 --> 00:07:00,880Chúng tôi không quan tâmcô là ai, đã làm gì.2400:07:00,960 --> 00:07:02,920Không có thương lượng hay thỏa thuận.2500:07:03,000 --> 00:07:06,440Thế nên đừng phí lời xin chúng tôi thả ravì sẽ không có chuyện đó đâu.2600:07:07,800 --> 00:07:09,320Cô có hiểu tôi không?2700:07:09,760 --> 00:07:11,640Này. Anh ấy đang hỏi cô đấy.2800:07:14,920 --> 00:07:16,280Ronnie, có cồn không?2900:07:17,040 --> 00:07:18,240Của anh đây, sếp.3000:07:18,320 --> 00:07:19,520Cảm ơn.3100:07:21,160 --> 00:07:22,680Chúng nặng tay với cô thật.3200:07:24,680 --> 00:07:26,280Được rồi, trong mấy giờ tới...3300:07:26,680 --> 00:07:28,000Này, này.3400:07:28,080 --> 00:07:29,360Tôi không muốn làm hại cô.3500:07:29,440 --> 00:07:30,680Chỉ muốn lau mặt cho cô thôi.3600:07:32,240 --> 00:07:33,480Không sao đâu.3700:07:36,400 --> 00:07:40,200Trong mấy giờ tới, chúng tôi sẽ giữ an toàncho cô đến khi thả cô xuống nước Mỹ.3800:07:40,280 --> 00:07:41,880- Được chứ?- Nói chung,3900:07:41,960 --> 00:07:43,600cô đi với chúng tôi, không aidám đụng đến cô cả.4000:07:44,240 --> 00:07:45,520Lỳ đấy.4100:07:46,320 --> 00:07:47,800Còn đầu gấu nữa.4200:07:49,000 --> 00:07:51,000Các anh thật là trẻ con.4300:07:51,080 --> 00:07:52,400Bọn họ ổn.4400:07:53,360 --> 00:07:55,080Cô hiểu những gì tôi vừa nói chứ?4500:08:01,760 --> 00:08:03,600Tôi không cần anh bảo vệ.4600:08:04,760 --> 00:08:05,960Lối này.4700:08:38,800 --> 00:08:40,120Con làm gì ở đây?4800:08:40,200 --> 00:08:43,080Không. Con bé có thểđến thăm bố nó4900:08:43,160 --> 00:08:45,200bất cứ lúc nào nó muốn.5000:08:46,400 --> 00:08:48,680Chúng trưởng thành quá nhanh5100:08:49,560 --> 00:08:51,280và trước khi em nhận ra,5200:08:51,840 --> 00:08:53,280chúng đã rời bỏ em.5300:08:54,920 --> 00:08:56,640Về phòng đi, con gái.5400:08:57,080 --> 00:08:58,360Tạm biệt.5500:09:03,480 --> 00:09:04,680Chờ đã.5600:09:04,760 --> 00:09:06,200Họ gọi đến này.5700:09:07,440 --> 00:09:08,640Đây, sếp.5800:09:09,120 --> 00:09:10,400Là Gustsavo.5900:09:12,040 --> 00:09:13,240Đưa đây em.6000:09:16,480 --> 00:09:17,680Nói.6100:09:17,760 --> 00:09:18,960Myra.6200:09:19,920 --> 00:09:21,240Mất cô ta rồi.6300:09:21,320 --> 00:09:22,400Đã có chuyện gì?6400:09:22,480 --> 00:09:24,720- Tôi không biết.- Anh ở đâu?6500:09:24,800 --> 00:09:27,040Không, bọn Mỹ.Thợ săn tiền thưởng.6600:09:27,600 --> 00:09:28,920Chúng chỉ muốn cô ta.6700:09:29,400 --> 00:09:30,720Cô ta bị đưa đi rồi.6800:09:31,520 --> 00:09:33,000Cô ấy bị bệnh.6900:09:33,440 --> 00:09:34,800Mang cô ta về đây.7000:09:35,280 --> 00:09:36,560Còn sống.7100:09:38,480 --> 00:09:39,760Gustavo.7200:09:40,240 --> 00:09:41,520Vâng, sếp.7300:09:42,400 --> 00:09:44,960Người của taokhông làm hỏng việc lần hai.7400:09:45,040 --> 00:09:46,520Hiểu chưa?7500:10:20,000 --> 00:10:21,200Này.7600:10:21,280 --> 00:10:22,840Nhìn anh ta kìa.7700:10:22,920 --> 00:10:24,240Kinh nhỉ?7800:10:27,760 --> 00:10:29,640Nhưng cũng kinh kiểu Casanova.7900:10:29,720 --> 00:10:30,640Sao cũng được.8000:10:30,720 --> 00:10:32,360Anh có biết đẹp là gì không?8100:10:32,400 --> 00:10:35,000Các anh không nên có quyềnbầu chọn phụ nữ.8200:10:35,480 --> 00:10:36,800Ngọt ngào thật.8300:10:37,240 --> 00:10:38,440Mẹ anh.8400:10:38,520 --> 00:10:39,960Lúc nào cũng trả treo tôi.8500:10:43,160 --> 00:10:46,400Này, đằng sau có muốn ăn gì không?8600:10:46,520 --> 00:10:49,160Này, tôi than đói mấy tiếng trước rồi.8700:10:49,240 --> 00:10:51,120Chỉ còn 25 dặm nữa thôi.8800:10:51,200 --> 00:10:52,320Được chưa?8900:10:52,440 --> 00:10:53,680Chúa ơi.9000:10:53,760 --> 00:10:54,880Ừ.9100:10:55,000 --> 00:10:56,320Tôi muốn ăn.9200:10:56,400 --> 00:10:58,560Chúng ta cứ đi tiếp.9300:10:58,640 --> 00:10:59,640Không dừng lại.9400:10:59,760 --> 00:11:02,160Nhanh mà.Trạm xăng kế hay sao đó.9500:11:03,200 --> 00:11:05,040Coi nào, có gì to tát đâu.9600:11:06,840 --> 00:11:08,040Thấy chưa?9700:11:08,120 --> 00:11:10,320Cô ấy lên tiếng là tấp vào ngay.9800:11:10,400 --> 00:11:12,160Tôi không phải trông trẻ nhé.9900:11:12,240 --> 00:11:13,560Được rồi, tôi cho mọi người ăn.10000:11:13,640 --> 00:11:15,160Cũng đến lúc rồi đấy.10100:11:44,920 --> 00:11:46,600Cô không định...10200:11:46,680 --> 00:11:48,480Ronnie, anh làm gì thế?10300:11:48,800 --> 00:11:50,080Tôi hỏi trước rồi mà.10400:11:50,400 --> 00:11:51,600Anh làm gì thế?10500:11:51,680 --> 00:11:52,880Ronnie.10600:11:53,280 --> 00:11:54,920Không hay đâu.10700:11:59,040 --> 00:12:00,240Này.10800:12:03,680 --> 00:12:05,800May cho cô được chúng tôitìm thấy đấy.10900:12:07,200 --> 00:12:08,840Vì mấy thằng chó chết đó,11000:12:09,720 --> 00:12:11,040chúng sẽ giết cô.11100:12:11,880 --> 00:12:13,640Chắc chắn còn hiếp cô.
112
00:12:14,080 --> 00:12:15,920
So với chúng, chúng tôi là thiên thần.
113
00:12:16,800 --> 00:12:18,000
Cho nên...
114
00:12:18,360 --> 00:12:19,760
khỏi cảm ơn.
115
00:12:23,000 --> 00:12:25,200
Các anh nên đưa em gái mình về đi.
116
00:12:25,280 --> 00:12:26,640
- Cô bị cái gì thế?
- Này.
117
00:12:27,560 --> 00:12:29,240
Khi nãy chúng tôi đã cứu mạng cô.
118
00:12:29,720 --> 00:12:31,000
Không sao cả.
119
00:12:32,520 --> 00:12:34,560
Mặc cái này không thở nổi.
120
00:12:44,040 --> 00:12:46,240
Sao cũng được. Em ăn xong rồi.
121
00:12:54,160 --> 00:12:55,640
Không đi xem cô ấy ra sao à?
122
00:12:58,160 --> 00:12:59,600
Cô ấy ổn mà.
123
00:13:01,360 --> 00:13:03,680
Anh bạn, đường về nhà còn xa lắm.
124
00:13:12,720 --> 00:13:13,960
Đừng lo.
125
00:13:14,760 --> 00:13:16,440
Mấy em lỳ lợm kết tôi.
126
00:13:17,880 --> 00:13:19,440
Anh không đi không được phải không?
127
00:13:20,920 --> 00:13:22,120
Này.
128
00:13:22,360 --> 00:13:24,240
Tôi không ủy mị như anh đâu.
129
00:13:25,080 --> 00:13:26,680
Có tôi là xong ngay.
130
00:13:30,440 --> 00:13:31,640
Em yêu.
131
00:13:47,720 --> 00:13:48,920
Này.
132
00:13:49,040 --> 00:13:49,920
Mae.
133
00:13:50,000 --> 00:13:51,360
Không sao đâu. Coi nào.
134
00:13:54,640 --> 00:13:56,360
Cô ấy ngày càng tệ hơn.
135
00:13:56,440 --> 00:13:57,520
Cô ấy bệnh lắm rồi.
136
00:13:57,600 --> 00:13:58,960
Chúng ta phải đến Mỹ ngay.
137
00:13:59,040 --> 00:13:59,880
Được rồi.
138
00:13:59,960 --> 00:14:01,800
Trả tiền rồi đi thôi. Nào.
139
00:14:01,840 --> 00:14:03,320
Chúng ta đi thôi. Đi nào.
140
00:14:23,040 --> 00:14:24,240
Quay lại đây.
141
00:14:25,320 --> 00:14:26,520
Crenshaw.
142
00:14:27,280 --> 00:14:28,800
Em đang hành kinh hả?
143
00:14:29,560 --> 00:14:30,760
Thiệt tình.
144
00:14:31,880 --> 00:14:33,280
Anh đùa với em thôi.
145
00:14:33,360 --> 00:14:34,840
Cái gì anh cũng đùa được.
146
00:14:37,920 --> 00:14:39,400
Đâu phải mọi cái chứ.
147
00:14:39,840 --> 00:14:41,040
Phải rồi.
148
00:14:42,240 --> 00:14:44,000
Dạo này em bị sao thế?
149
00:14:45,560 --> 00:14:46,840
Không có gì.
150
00:14:52,600 --> 00:14:54,160
Có gì đó.
151
00:14:55,840 --> 00:14:57,120
Chính là em.
152
00:14:57,840 --> 00:15:00,040
Em đã thay đổi.
153
00:15:00,120 --> 00:15:01,520
Anh là thằng khốn.
154
00:15:01,600 --> 00:15:03,920
Anh sẽ không nói ngọt em đâu.
155
00:15:04,520 --> 00:15:07,160
- Đi ra đi. Em cần...
- Được thôi.
156
00:15:19,200 --> 00:15:21,680
Ừ, cô ta có vẻ gần chết đến nơi.
157
00:15:22,120 --> 00:15:23,400
Cô ta cũng chẳng đẹp đẽ gì.
158
00:15:23,480 --> 00:15:25,520
Nếu cô ta làm tè le trong đó,
tôi không dọn dẹp đâu.
159
00:15:25,600 --> 00:15:26,960
Anh nói phải.
160
00:15:29,000 --> 00:15:31,880
- Wade. Chúng tôi rất biết ơn anh...
- Ronnie.
161
00:15:32,480 --> 00:15:33,680
Thôi nào, anh bạn.
162
00:15:33,760 --> 00:15:35,200
Chúng tôi vẫn theo anh mà.
163
00:15:42,640 --> 00:15:43,840
Giờ ổn chưa?
164
00:15:43,920 --> 00:15:45,240
Giải quyết cả trong đó rồi chứ?
165
00:15:46,560 --> 00:15:47,840
Tôi đã bảo rồi,
166
00:15:48,680 --> 00:15:50,480
mấy em lỳ lợm kết tôi.
167
00:16:04,520 --> 00:16:05,720
Khốn kiếp.
168
00:16:06,280 --> 00:16:07,560
- Em nói g
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..