100:00:00,000 --> 00:00:02,514Phụ đề Hoa văndo nhóm phụ đề Viên Hạ và  terjemahan - 100:00:00,000 --> 00:00:02,514Phụ đề Hoa văndo nhóm phụ đề Viên Hạ và  Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

100:00:00,000 --> 00:00:02,514Phụ đ

1
00:00:00,000 --> 00:00:02,514
Phụ đề Hoa văn
do nhóm phụ đề Viên Hạ và TTGWiKi thực hiện.

2
00:00:02,539 --> 00:00:04,424
Vui lòng không dùng cho mục đích thương mại.

3
00:00:04,500 --> 00:00:07,910
Dịch Nhật -> Hoa: MoonBelmonte OTM Úc Khanh
Hiệu đính: Cà phê Tước Sào.

4
00:00:07,910 --> 00:00:11,230
Timecode: Cách Tử - Tiểu Thiên
Dùng cho WiKi - Tham gia đặc biệt: Egoist.R@KTXP

5
00:00:12,851 --> 00:00:17,000
Bộ phim đề cập đến vấn đề tình dục.
Nhiều hình ảnh nhạy cảm.

6
00:00:17,025 --> 00:00:20,542
Khán giả nên cân nhắc
trước khi không xem!

7
00:01:37,400 --> 00:01:39,520
Báo cho anh biết
chỗ giam cầm mấy cô gái.

8
00:01:39,620 --> 00:01:41,290
Nói xong hãy ngắt điện thoại đi!

9
00:01:41,550 --> 00:01:43,060
BABYLON sao?

10
00:01:43,580 --> 00:01:44,590
Cái trang web này...

11
00:01:44,590 --> 00:01:48,010
hàng ngày vào các giờ cố định
đều phát đi những màn hướng dẫn.

12
00:01:48,770 --> 00:01:51,010
Nhưng đến lúc này,
chưa hề nhận được khiếu tố của các bị hại.

13
00:01:51,020 --> 00:01:54,040
Nhưng mà, đã có những biểu hiện chính xác.
Đã hình thành đề tài lan trên mạng.

14
00:01:54,040 --> 00:01:57,800
Phát tán những clip thời gian thực
cảnh tra khảo các nữ tù nhân!

15
00:01:59,160 --> 00:02:02,490
Đây là mấy trang của mấy gã
ảo tưởng khoái lạc.

16
00:02:03,120 --> 00:02:05,720
Chúng ta phải luồn vào
trung tâm ảo tưởng của chúng thôi!

17
00:02:22,726 --> 00:02:25,529
HOA & RẮN
ZERO

18
00:02:26,271 --> 00:02:31,671
Phụ đề Việt văn bởi
trwng_tamphong ~ subscene.org

19
00:03:48,040 --> 00:03:48,840
Không sao chứ?

20
00:03:48,850 --> 00:03:49,660
Thương tích sao rồi?

21
00:04:19,050 --> 00:04:20,060
Mifuyu!

22
00:04:21,880 --> 00:04:23,050
Chị ơi!

23
00:04:25,620 --> 00:04:27,020
Tại sao lại ở đây...

24
00:04:27,790 --> 00:04:29,440
Bị bọn đó bắt vào hả?

25
00:04:54,120 --> 00:04:54,940
Chạy trốn đi!

26
00:04:59,330 --> 00:05:00,100
Chạy trốn đi!

27
00:05:00,760 --> 00:05:02,460
Phía cửa chính không có người đâu!

28
00:05:13,580 --> 00:05:14,460
Thế nào rồi?

29
00:05:14,970 --> 00:05:15,950
Không sao rồi!

30
00:05:20,560 --> 00:05:22,490
Mày là ai?

31
00:05:26,120 --> 00:05:27,260
Trả lời tao đi!

32
00:05:57,420 --> 00:05:58,500
Đến đây!

33
00:05:59,530 --> 00:06:01,230
Đến đây!
Đến ngay đây!

34
00:06:03,960 --> 00:06:06,760
Hôm nay họp trễ.
Không về ăn cơm nhà!

35
00:06:19,730 --> 00:06:23,320
Quá đáng thật!

36
00:06:23,690 --> 00:06:25,370
{an9}Đêm nào cũng vậy!
Phải chăng có gì đáng ngờ?

37
00:06:25,380 --> 00:06:27,670
{an9}Cũng bởi chồng của cưng
dường như rất được hâm mộ!

38
00:06:33,030 --> 00:06:34,330
{an9}Không có đâu!
Anh ấy chỉ rất bận thôi!

39
00:06:34,580 --> 00:06:36,950
{an9}Vậy đơn giản là cứ lừa dối
để bà xã nghĩ là có hạnh phúc!

40
00:06:53,730 --> 00:06:55,502
Dường như
trong mấy tên bị bắn chết.

41
00:06:55,527 --> 00:06:56,904
Có một tên là quản lý ở đó.

42
00:06:57,920 --> 00:07:00,160
Nhưng hắn chỉ là cấp thấp thôi.

43
00:07:00,160 --> 00:07:02,425
Hiện chúng ta vẫn
chưa có cách bắt được...

44
00:07:02,450 --> 00:07:06,244
gã Nam Mỹ cung cấp thiết bị
và gã tình nghi sáng lập trang web này.

45
00:07:09,410 --> 00:07:10,190
Thưa Sếp!

46
00:07:13,480 --> 00:07:16,480
Bây giờ chỉ còn cách
chờ bị hại hội phục trí nhớ thôi.

47
00:07:20,640 --> 00:07:21,820
Sắc mặt cô kém lắm đó.

48
00:07:22,970 --> 00:07:24,020
Hôm nay cứ về nhà đi!

49
00:07:27,090 --> 00:07:28,250
Tạm thời cứ nghỉ ngơi đi đã!

50
00:08:05,180 --> 00:08:06,250
Mifuyu!

51
00:08:13,240 --> 00:08:14,190
Không sao chứ hả?

52
00:08:14,200 --> 00:08:15,490
Không bị gì cả phải không?

53
00:08:17,690 --> 00:08:20,480
Bao năm qua không liên hệ với em.
Nào ngờ đâu...

54
00:08:20,780 --> 00:08:22,210
Tôi lại đi theo tội phạm chứ gì?

55
00:08:25,800 --> 00:08:26,660
Xảy ra việc gì rồi?

56
00:08:30,460 --> 00:08:32,060
Mifuyu!
Em đang nghĩ gì vậy?

57
00:08:32,080 --> 00:08:34,270
Em có biết chị rất lo cho em không hả?

58
00:08:34,460 --> 00:08:36,500
Việc Ba nhập viện
chắc em cũng không biết hả?

59
00:08:36,500 --> 00:08:37,760
Tôi không có hứng thú!

60
00:08:38,810 --> 00:08:39,610
Mifuyu!

61
00:08:40,450 --> 00:08:41,890
Tại sao lại để tôi trốn thoát?

62
00:08:43,140 --> 00:08:46,010
Tôi là phạm nhân mà!

63
00:09:06,250 --> 00:09:07,080
Bỡn chị thôi mà!

64
00:09:09,230 --> 00:09:10,840
Đúng là đã làm chuyện điên rồ mà!

65
00:09:11,020 --> 00:09:12,210
Chị ơi!

66
00:09:38,170 --> 00:09:40,130
Em muốn tống chị xuống địa ngục!

67
00:09:42,100 --> 00:09:43,640
Misaki Amamiya đó ha!

68
00:09:47,360 --> 00:09:48,090
Anh là ai?

69
00:09:49,080 --> 00:09:49,820
Joseph!

70
00:09:51,450 --> 00:09:52,280
Joseph!?

71
00:09:53,040 --> 00:09:55,900
Thi thoảng cũng nên giặt áo khoác đi chứ!

72
00:09:56,440 --> 00:09:57,400
Dơ rồi đó nha!

73
00:10:01,370 --> 00:10:02,330
Anh là ai?

74
00:10:03,130 --> 00:10:05,517
Tại hiện trường vụ án
cô đã thả một người chạy thoát.

75
00:10:05,542 --> 00:10:07,574
Đó là một nghi phạm quan trọng!
Là em gái cô!

76
00:10:08,040 --> 00:10:09,780
Những kẻ tình nghi khác đều bị bắn chết!

77
00:10:10,270 --> 00:10:12,290
Trước mặt người ngoài
cô làm như rất chán nãn.

78
00:10:12,340 --> 00:10:15,900
Nhưng trong lòng lại vui thầm
vì đã che giấu được việc của em gái mình.

79
00:10:16,810 --> 00:10:18,010
Mau trả lời tôi!

80
00:10:18,040 --> 00:10:18,900
Anh là ai?

81
00:10:19,440 --> 00:10:21,130
Tại sao lại để cho em gái chạy thoát!

82
00:10:21,690 --> 00:10:22,670
Vì tình thân sao?

83
00:10:23,240 --> 00:10:24,640
Hay vì bảo vệ cho thân phận mình?

84
00:10:25,480 --> 00:10:26,320
Anh...

85
00:10:27,160 --> 00:10:28,530
là thế nào với Mifuyu?

86
00:10:29,150 --> 00:10:31,380
Tôi đang hỏi cô
tại sao lại cho cô ấy thoát thân?

87
00:10:40,260 --> 00:10:41,170
Anh muốn gì đây?

88
00:10:43,250 --> 00:10:44,890
Cứ giữ lại điện thoại này đi!

89
00:10:45,240 --> 00:10:46,440
Sẽ liên lạc lại!

90
00:10:56,460 --> 00:10:59,430
{an9}Không có chứng cứ của sự quá đáng!

91
00:10:59,430 --> 00:11:01,890
{an9}Đem chuyện này xào nấu lại
thế là thành câu chuyện của Chihiro cô!

92
00:11:02,640 --> 00:11:03,760
{an9}Vậy là lộ hết trơn sao?

93
00:11:05,390 --> 00:11:06,180
Đồ đần!

94
00:11:09,980 --> 00:11:13,190
{an9}Có một trang web hay lắm đó nha!

95
00:11:13,190 --> 00:11:15,360
{an9}Trang nào?

96
00:11:17,440 --> 00:11:18,320
BABYLON!

97
00:11:27,790 --> 00:11:28,610
Cái gì vầy nè?

98
00:11:30,370 --> 00:11:31,330
{an9}Là trang web phi pháp!

99
00:11:31,500 --> 00:11:33,130
{an9}Nghe nói
cô gái bị giam cầm là có thật!

100
00:11:35,500 --> 00:11:37,590
{an9}Ôi! Vậy chả phải là phạm tội ha?

101
00:11:37,920 --> 00:11:39,430
{an9}Đừng lo bò trắng răng mà!

102
00:11:39,510 --> 00:11:41,430
{an9}Có hướng dẫn gì gì đó lợi hại lắm!

103
00:11:42,110 --> 00:11:43,390
Hướng dẫn!?

104
00:11:44,180 --> 00:11:46,270
{an9}Đầu tiên được miễn phí vài phút.
Sau đó phải trả phí!

105
00:11:46,310 --> 00:11:50,310
{an9}Cách trả phí viết ở phía trên, góc phải.
Nếu đồng ý thì có thể được xem tiếp đó!

106
00:11:54,810 --> 00:11:56,320
{an9}Ôi! "Ác quỷ" đến rồi!

107
00:11:56,360 --> 00:11:57,520
{an9}Tạm biệt!

108
00:12:18,460 --> 00:12:19,520
Sadako ha?

109
00:12:34,560 --> 00:12:35,920
Là một phụ nữ mới!

110
00:12:43,460 --> 00:12:44,960
Ái chà!
Có lỗi quá!

111
00:12:57,950 --> 00:12:59,970
Đỉ điều tra
lai lịch người phụ nữ này đi!

112
00:13:00,090 --> 00:13:01,120
Làm cho tốt vào!

113
00:13:01,400 --> 00:13:03,140
Hiroki tiếp tục giám sát!

114
00:13:03,140 --> 00:13:03,960
Rõ!

115
00:13:09,560 --> 00:13:13,140
Để xem tiếp phải trả phí.

116
00:13:21,480 --> 00:13:27,420
Chihiro đó ha!
Đặt tên cho Bà của cô ta là "Ác Quỷ".

117
00:13:28,000 --> 00:13:31,810
Trong lúc em đang nói chuyện với cô ta.
Thấy cô ta viết hai chữ "Ác Quỷ"!

118
00:13:32,120 --> 00:13:35,480
Cảm thấy cô ta
ví von thật siêu tưởng!

119
00:13:36,500 --> 00:13:37,680
Vậy thì...

120
00:13:38,400 --> 00:13:39,840
Chồng của Chihiro thì sao?

121
00:13:41,230 --> 00:13:43,600
Nghe đâu là làm không tốt lắm.
Nên có khả năng bị sa thải!

122
00:13:45,550 --> 00:13:47,170
Rất đáng sợ đó ha!

123
00:13:49,820 --> 00:13:51,140
Gia đình chúng ta thì sao?

124
00:13:52,440 --> 00:13:55,100
Hạnh phúc quá nè!

125
00:15:50,570 --> 00:15:52,940
Vụ án lại có thêm tình tiết mới hả?

126
00:15:55,470 --> 00:15:58,510
Anh là người quản lý của trang BABYLON?

127
00:15:59,230 --> 00:16:00,010
Còn nữa!

128
00:16:01,060 --> 00:16:02,320
Đi ra ngoài rồi liên lạc tiếp.

129
00:16:03,850 --> 00:16:04,860
Tôi đang làm việc mà!

130
00:16:05,970 --> 00:16:07,210
Đi ra bên ngoài để liên lạc!

131
00:16:21,120 --> 00:16:22,110
Anh ở đâu vậy?

132
00:16:22,560 --> 00:16:23,880
Đi đến nhà vệ sinh!

133
00:16:34,460 --> 00:16:36,590
Đi vào phòng cuối cùng!
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
100: 00: 00.000-– > 00: 00: 02.514Sub-judul Cinakarena keanggotaan grup dan sub judul TTGWiKi dilakukan.200:00: 02.539--> 00:00: 04.424Jangan gunakan untuk tujuan komersial.300:00: 04.500--> 00:00: 07.910 Terjemahan bahasa Jepang -> bunga: MoonBelmonte OTM Australia KhanhEdit: kopi dilucuti dari Galah.400:00: 07.910--> 00:00: 11.230Timecode: Sub Dewa kematianUntuk WiKi-special partisipasi: penerbit Grasindo. R @ KTXP500:00:00: 00 ->-12.851: 17.000Film mengacu pada masalah seksual.Gambar yang lebih sensitif.600:00:00: 00 ->-17.025: 20.542Penonton harus mempertimbangkansebelum tidak melihat!700:01: 37.400--> 00: 1: 39.520Memberitahu AndaIa dipenjarakan gadis-gadis.800:01:00 ->-01: 39.620: 41.290Katakanlah Anda istirahat telepon Anda!900:01:00 ->-01: 41.550: 43.060Bintang-bintang Babel?1000: 1: 00:01: 44.590 -> 43.580Halaman web ini...1100:01:00 ->-01: 44.590: 48.010setiap hari pada jam tetapdikeluarkan petunjuk.1200:01: 48.770--> 00:01: 51.010Tapi kali ini,Tidak adalah faktor korban.1300: 1: 00:01: 54.040 -> 51.020Tapi itu memiliki ekspresi yang benar.Telah membentuk subjek lan pada jaringan.1400:01: 54.040--> 00:01: 57.800Mendistribusikan klip realtimeadegan perempuan penyiksaan tahanan!1500:01: 59.160--> 00:02: 02.490Berikut adalah halaman orangmengigau kesenangan.1600:02: 03.120--> 00:02: 05.720Kita harus menggaliPusat ilusi kami datang!1700: 02: 22.726-– > 00: 02: 25.529BUNGA & ULARNOL1800:02: 26.271--> 00:02: 31.671Sub-judul Vietnam olehtrwng_tamphong ~ subscene.org1900:03:00 ->-48.040: 03: 48.840Kamu baik-baik saja?2000:03:00-03: 48.850 ->: 49.660Cedera Oke?2100:04:04: 00 ->-19.050: 20.060Mifuyu!2200:04:04: 00 ->-21.880: 23.050Pelayan!2300:04:04: 00 ->-25.620: 27.020Mengapa di sini.2400:04:04: 00 ->-27.790: 29.440Menjadi bahwa kita akan mendapatkan ke sini?2500:04:04-00: 54.120 ->: 54.940Lari!2600:04: 59.330--> 00:05: 00.100Lari!2700:05:05-00: 00.760 ->: 02.460Pintu utama dimana tidak ada orang!2800:05:05: 00 ->-13.580: 14.460Bagaimana hal itu pergi?2900:05:05: 00 ->-14.970: 15.950Tidak apa-apa!3000:05:05: 00 ->-20.560: 22.490Siapa kamu?3100:05:05: 00 ->-26.120: 27.260Jawab!3200:05: 57.420--> 00:05: 58.500Kemari!3300:05: 59.530--> 00:06: 01.230Kemari!Datang di sini!3400:06:06: 00 ->-03.960: 06.760Hari pertemuan terlambat.Tidak makan rumah!3500:06:06: 00 ->-19.730: 23.320Ini adalah kebenaran terlalu banyak!3600:06:06: 00 ->-23.690: 25.370{an9}Setiap malam, terlalu!Apa itu mencurigakan?3700:06:06: 00 ->-25.380: 27.670{an9}Juga suami, bayiKelihatannya Fans!3800:06:06: 00 ->-33.030: 34.330{an9}Tidak mau!Dia hanya sangat sibuk sekarang!3900:06:06: 00 ->-34.580: 36.950{an9}Sehingga mudah untuk penipuanistri rasa bahagia!4000:06:06: 00 ->-53.730: 55.502Tampaknyadi antara mereka yang tewas ditembak.4100:06:06: 00 ->-55.527: 56.904Nama ini dikelola di sana.4200:06:07: 00 ->-57.920: 00.160Tapi dia hanya sebagai tingkat rendah hanya.4300:07: 00.160--> 00:07: 02.425Saat ini kami masihBelum ada semakin menjadi...4400:07: 02.450--> 00:07: 06.244Pria Amerika Selatan yang didukung perangkatdan orang yang menciptakan tersangka situs ini.4500:07: 09.410--> 00:07: 10.190Sir!4600:07:00 ->-07: 13.480: 16.480Sekarang hanyamenunggu korban memori pemulihan hanya.4700:07:00-07: 20.640 ->: 21.820Wajah yang baik yang sangat buruk.4800:07: 22.970--> 00:07: 24.020Sekarang mari kita pulang!4900:07:07: 00 ->-27.090: 28.250Sementara diparkir sudah!5000:08:00-08: 05.180 ->: 06.250Mifuyu!5100:08:00-08: 13.240 ->: 14.190Oke, huh?5200:08:08: 00 ->-14.200: 15.490Tidak mendapatkan apa-apa benar?5300:08:08: 00 ->-17.690: 20.480Bertahun-tahun tidak menghubungi saya.Akan berharap untuk...5400:08:00-08: 20.780 ->: 22.210Saya mengambil kejahatan yang tepat?5500:08:00-08: 25.800 ->: 26.660Apa yang terjadi kemudian?5600:08:08: 00 ->-30.460: 32.060Mifuyu!Apa yang Anda pikirkan?5700:08:08: 00 ->-32.080: 34.270Aku tahu dia sangat kuatir tentang saya, ya?5800:08:08: 00 -> 34.460-: 36.500Tiga dirawat di rumah sakitTentu saja aku tidak tahu?5900:08:08: 00 ->-36.500: 37.760Saya tidak senang!6000:08:00-08: 38.810 ->: 39.610Mifuyu!6100:08:08: 00 ->-40.450: 41.890Mengapa saya melarikan diri?6200:08:08: 00 ->-43.140: 46.010Saya saya menduga bahwa!6300:09: 06.250 -> 07.080: 09: 00 -Hanya memilih kakak saya datang pada!6400:09: 09.230--> 00:09: 10.840Memang benar bahwa apakah itu gila!6500:09:09: 00 ->-11.020: 12.210Pelayan!6600:09:09: 00 ->-38.170: 40.130Saya ingin menempatkan Anda di neraka!6700:09:09: 00 ->-42.100: 43.640Misaki Amamiya yang ha!6800:09:09: 00 ->-47.360: 48.090Siapa kamu?6900:09:09: 00 ->-49.080: 49.820Yusuf!7000:09:09: 00 ->-51.450: 52.280Joseph!?7100:09:09: 00 ->-53.040: 55.900Kemudian harus juga kering mantel?!7200:09: 56.440--> 00:09: 57.400Venice sekarang rumah!7300:10:00-10: 01.370 ->: 02.330Siapa kamu?7400:10:00-10: 03.130 ->: 05.517Di TKPIa menjatuhkan orang melarikan diri.7500:10:00-10: 05.542 ->: 07.574Ini adalah hal yang penting!Adalah adik Anda!7600:10:00-10: 08.040 ->: 09.780Tersangka lainnya ditembak dan dibunuh.7700:10:10: 00 ->-10.270: 12.290Di depan orang luarIa bekerja sebagai nãn bosan.7800:10:10: 00 ->-12.340: 15.900Tapi di telapak meninggalkan bahagia whisperuntuk menyembunyikan pekerjaan adiknya.7900:10:10: 00 ->-16.810: 18.010Sekarang jawaban saya!8000:10:10: 00 ->-18.040: 18.900Siapa kamu?8100:10:10: 00 ->-19.440: 21.130Mengapa membiarkan gadis-gadis yang habis!8200:10:10: 00 ->-21.690: 22.670Karena persahabatan?8300:10:00-10: 23.240 ->: 24.640Atau untuk melindungi identitas diri?8400:10:10: 00 ->-25.480: 26.320Dia...8500:10:00-10: 27.160 ->: 28.530seperti Mifuyu?8600:10:10: 00 ->-29.150: 31.380Saya meminta AndaMengapa membiarkan dia melarikan diri?8700:10:10: 00 ->-40.260: 41.170Apa yang Anda inginkan di sini?8800:10:10: 00 ->-43.250: 44.890Tetap menyimpan telepon ini sekarang!8900:10:10: 00 ->-45.240: 46.440Akan menghubungi Anda segera!9000:10:00-10: 56.460 ->: 59.430{an9}Ada tidak ada bukti yang mustahil!9100:10:00-11: 59.430 ->: 01.890{ an9} dibawa masak tumis ini lagiIni adalah cerita tentang dia berjiwa pergi!9200:11: 02.640--> 00:11: 03.760{an9}Seperti itu adalah akhir licin highway bintang?9300:11: 05.390--> 00:11: 06.180Idiot!9400:11: 09.980--> 00:11: 13.190{an9}Ada sebuah website atau sangat!9500:11:11: 00 ->-13.190: 15.360{an9}Halaman yang mana?9600:11:11: 00 ->-17.440: 18.320BABEL!9700:11:00-11: 27.790 ->: 28.610Apa ini?9800:11:11: 00 ->-30.370: 31.330{an9}Situs ilegal!9900:11:11: 00 ->-31.500: 33.130{an9}Mendengargadis di penangkaran nyata!10000:11:11: 00 ->-35.500: 37.590{an9}Oh! Jadi harus ada bersalah ha?10100:11: 37.920--> 00:11: 39.430{ an9} jangan khawatir gigi putih yang sapi!10200:11:11: 00 ->-39.510: 41.430{an9}Ada pedoman untuk apa parah10300:11:11: 00 ->-42.110: 43.390Tutorial!?10400:11:11: 00 ->-44.180: 46.270{ an9} beberapa menit pertama gratis.Maka harus membayar!10500:11:11: 00 ->-46.310: 50.310{an9}Membayar biaya yang ditulis di atas, kanan sudut.Jika disetujui, dapat dilihat berikutnya!10600:11: 54.810--> 00:11: 56.320{an9}Oh! "Monster" kepada Anda!10700:11: 56.360--> 00:11: 57.520{an9}Selamat tinggal!10800:12:12: 00 ->-18.460: 19.520Sadako ha?10900:12:12: 00 ->-34.560: 35.920Adalah seorang wanita yang baru!11000:12: 43.460 -> 00:12: 44.960Whoops!Ada kesalahan terlalu!11100:12: 57.950 -> 00:12: 59.970Pencacahan Đỉlatar belakang perempuan ini pergi!11200:13: 00.090 -> 01.120: 13: 00 -Membuat baik pada!11300:13: 01.400 -> 03.140: 13: 00 -Hiroki Lanjutkan!11400:13: 03.140 -> 03.960: 13: 00 -Jelas!11500:13:13: 00 ->-09.560: 13.140Untuk melihat biaya berikutnya.11600:13:13: 00 ->-21.480: 27.420Bung Chihiro yang ha!Dijuluki "Setan".11700:13:13: 00 ->-28.000: 31.810Sementara saya berbicara kepadanya.Ia menulis dua huruf "Demons"!11800:13:13: 00 ->-32.120: 35.480Merasa dirinyauntuk von super nyata ide!11900:13:13: 00 ->-36.500: 37.680Jadi...12000:13:13: 00 ->-38.400: 39.840Suami dari Chihiro apa?12100:13:13: 00 ->-41.230: 43.600Mendengarkan tidak ada gunanya.Harus dipecat!12200:13:13: 00 ->-45.550: 47.170Sangat menakutkan itu ha!12300:13:13: 00 ->-49.820: 51.140Keluarga kami sehingga?12400:13:13: 00 ->-52.440: 55.100Bahagia di sini juga!12500:15: 50.570--> 00:15: 52.940Bagian belakang kasus memiliki lebih erotis, ya?12600:15:15: 00 ->-55.470: 58.510Ia adalah manajer dari situs Babel?12700:15: 59.230--> 00:16: 00.010Lagi!12800:16:16: 00 ->-01.060: 02.320Pergi ke luar dan kemudian sentuh berikutnya.12900:16: 03.850 -> 04.860: 16: 00 -Saya bekerja pada itu!13000:16: 05.970 -> 07.210: 16: 00 -Pergi ke luar untuk menyentuh!13100:16: 21.120--> 00:16: 22.110Dari mana asalmu?13200:16:16: 00 ->-22.560: 23.880Pergi ke toilet!13300:16:16: 00 -> 34.460-: 36.590Pergi ke ruang terakhir!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
Hasil (Bahasa Indonesia) 2:[Salinan]
Disalin!
1
00: 00: 00,000 -> 00: 00: 02,514 Pola Teks oleh Anggota Dewan dan kelompok sub judul TTGWiKi dilakukan. 2 00: 00: 02,539 -> 00: 00: 04424 Jangan gunakan untuk tujuan . perdagangan 3 00: 00: 04,500 -> 00: 00: 07,910 Terjemahkan Jepang -> China: OTM Australia MoonBelmonte Khanh . Edited by: Stripping Sao Coffee 4 00: 00: 07,910 -> 00: 00: 11,230 Timecode : Kematian - Ethan Untuk Wiki - Gabung Egoist.R@KTXP khusus 5 00: 00: 12,851 -> 00: 00: 17,000 Film mengacu pada masalah seksual. banyak gambar sensitif. 6 00: 00: 17,025 -> 00: 00: 20,542 Penonton harus mempertimbangkan sebelum Anda tidak melihat! 7 00: 01: 37,400 -> 00: 01: 39,520 Katakan padanya tahu . mana gadis-gadis tawanan 8 00: 01: 39,620 -> 00: 01: 41,290 kata dilakukan cabut telepon! 9 00: 01: 41,550 -> 00: 01: 43,060 ? Babel bintang 10 00: 01: 43,580 -> 00:01 : 44,590 Apa situs ini ... 11 00: 01: 44,590 -> 00: 01: 48,010 setiap hari pada jam tetap mengirimkan petunjuk layar. 12 00: 01: 48,770 -> 00:01 : 51010 Tapi sampai sekarang, belum pernah menerima keluhan dari para korban. 13 00: 01: 51,020 -> 00: 01: 54,040 , tapi itu, memiliki ekspresi yang tepat. benang Sepenuhnya dibentuk tersebar di . Jaringan 14 00: 01: 54,040 -> 00: 01: 57,800 Menyebarkan klip realtime adegan penyiksaan tahanan! 15 00: 01: 59,160 -> 00: 02: 02,490 Ini adalah beberapa halaman orang kesenangan ilusi. 16 00: 02: 03,120 -> 00: 02: 05,720 Kita harus dimasukkan ke pusat ilusi kita itu! 17 00: 02: 22,726 -> 00: 02: 25,529 HOA & SOLID ZERO 18 00: 02: 26,271 -> 00: 02: 31,671 Teks Vietnam Diposkan oleh trwng_tamphong ~ subscene.org 19 00: 03: 48,040 -> 00: 03: 48,840 oke? 20 00: 03: 48,850 -> 00: 03: 49,660 cedera lakukan? 21 00: 04: 19,050 -> 00: 04: 20,060 Mifuyu! 22 00: 04: 21,880 -> 00: 04: 23,050 ! Pelayan 23 00:04 : 25,620 -> 00: 04: 27,020 Kenapa kau di sini ... 24 00: 04: 27,790 -> 00: 04: 29,440 Apakah kami menangkap itu pada Anda? 25 00: 04: 54,120 -> 00: 04: 54,940 Kabur away! 26 00: 04: 59,330 -> 00: 05: 00,100 Kabur away! 27 00: 05: 00,760 -> 00: 05: 02,460 Pintu utama memiliki tempat! 28 00: 05: 13,580 -> 00: 05: 14,460 Bagaimana? 29 00: 05: 14,970 -> 00: 05: 15,950 ! oke kemudian 30 00: 05: 20,560 -> 00: 05: 22,490 Siapa kau ? 31 00: 05: 26,120 -> 00: 05: 27,260 Replies aku pergi! 32 00: 05: 57,420 -> 00: 05: 58.500 Here! 33 00: 05: 59,530 -> 00:06: 01.230 ! Berikut ! Oleh sini 34 00: 06: 03,960 -> 00: 06: 06,760 konferensi hari ini. Tak satu pun dari makanan! 35 00: 06: 19,730 -> 00: 06: 23,320 nyata yang berlebihan ! 36 00: 06: 23,690 -> 00: 06: 25,370 { AN9} Setiap malam, juga! Apakah ada keraguan? 37 00: 06: 25.380 -> 00: 06: 27,670 { AN9} Ini oleh sayang suami tampaknya fans! 38 00: 06: 33,030 -> 00: 06: 34,330 { AN9} Tidak Dimana! Dia hanya begitu terburu-buru! 39 00: 06: 34,580 -> 00 : 06: 36,950 { AN9} Maka cukup menipu diri mereka sendiri untuk istri saya berpikir begitu bahagia! 40 00: 06: 53,730 -> 00: 06: 55,502 terlihat seperti . orang-orang jahat ditembak mati 41 00: 06: 55,527 -> 00: 06: 56904 Ada seorang manajer di sana bernama. 42 00: 06: 57,920 -> 00: 07: 00,160 Tapi dia hanya tingkat rendah saja. 43 00: 07: 00,160 - > 00: 07: 02,425 kali kita memiliki cara untuk menangkap ... 44 00: 07: 02,450 -> 00: 07: 06,244 orang Amerika Selatan untuk menyediakan peralatan . dan ia menduga pendiri situs ini ke-45 00: 07: 09,410 -> 00: 07: 10,190 Dear Sir! 46 00: 07: 13,480 -> 00: 07: 16,480 Sekarang hanya memiliki . menunggu memori dirugikan kebetulan semata 47 00: 07: 20,640 -> 00: 07: 21,820 Sac wajahnya yang jauh lebih sedikit. 48 00: 07: 22,970 -> 00: 07: 24,020 ! Hari ini pulang saja 49 00: 07: 27,090 -> 00: 07: 28,250 Sisanya sementara itu! 50 00: 08: 05,180 -> 00: 08: 06,250 Mifuyu! 51 00: 08: 13,240 -> 00: 08: 14,190 ? oke, ya 52 00: 08: 14,200 - -> 00: 08: 15,490 ada kan? 53 00: 08: 17,690 -> 00: 08: 20,480 . Bagaimana tahun tidak menghubungi saya Yang Jacob ... 54 00: 08: 20,780 - -> 00: 08: 22,210 Aku mengikuti kejahatan, kan? 55 00: 08: 25,800 -> 00: 08: 26,660 apa yang terjadi kemudian? 56 00: 08: 30,460 -> 00: 08: 32,060 Mifuyu! Apa yang Anda pikirkan? 57 00: 08: 32,080 -> 00: 08: 34,270 Aku tahu dia khawatir tentang saya kan? 58 00: 08: 34,460 -> 00: 08: 36.500 Ketiga masukkan lembaga yakin Anda tidak tahu, ya? 59 00: 08: 36.500 -> 00: 08: 37,760 Aku tidak tertarik! 60 00: 08: 38,810 -> 00: 08: 39,610 ! Mifuyu 61 00: 08: 40,450 -> 00: 08: 41,890 Mengapa saya melarikan diri? 62 00: 08: 43,140 -> 00: 08: 46,010 tahanan yang saya! 63 00: 09: 06,250 -> 00: 09: 07,080 empat saudara ayolah! 64 00: 09: 09,230 -> 00: 09: 10,840 Ya, melakukan itu bicara gila! 65 00: 09: 11,020 -> 00: 09: 12,210 ! Pelayan 66 0:09: 38,170 -> 00: 09: 40,130 Saya ingin melayani Anda di neraka! 67 00: 09: 42,100 -> 00: 09: 43,640 Misaki Amamiya itu ha! 68 00: 09: 47,360 -> 00: 09: 48,090 Siapa kau? 69 00: 09: 49,080 -> 00: 09: 49,820 Joseph! 70 00: 09: 51,450 -> 00: 09: 52,280 Joseph!? 71 00: 09: 53,040 -> 00:09: 55,900 Kadang jaket juga harus membasuh gantinya! 72 00: 09: 56,440 -> 00: 09: 57,400 Balls maka rumah itu! 73 00: 10: 01,370 -> 00: 10: 02,330 ? Siapa kau 74 00 : 10: 03,130 -> 00: 10: 05,517 di TKP dia melakukan drop melarikan diri. 75 00: 10: 05,542 -> 00: 10: 07,574 ! Ini adalah tersangka penting Menjadi adik ! Her 76 00: 10: 08,040 -> 00: 10: 09,780 Para tersangka lainnya ditembak mati! 77 00: 10: 10,270 -> 00: 10: 12,290 orang luar depan dia untuk melakukan depresi seperti . 78 00: 10: 12,340 -> 00: 10: 15.900 Tapi menyenangkan di dalam berbisik baginya untuk menyembunyikan dirinya. 79 00: 10: 16,810 -> 00: 10: 18,010 Mau menjawab saya ! 80 00: 10: 18,040 -> 00: 10: 18,900 Siapa kau? 81 00: 10: 19,440 -> 00: 10: 21,130 Mengapa membiarkan gadis-gadis pergi! 82 00: 10: 21,690 - -> 00: 10: 22,670 Karena bintang itu sendiri? 83 00: 10: 23,240 -> 00: 10: 24,640 Hay untuk perlindungan untuk diri kita sendiri? 84 00: 10: 25,480 -> 00: 10: 26,320 Inggris ... 85 00: 10: 27.160 -> 00: 10: 28,530 adalah bagaimana Mifuyu? 86 00: 10: 29,150 -> 00: 10: 31,380 Aku bertanya padanya mengapa melarikan diri? 87 00: 10: 40,260 -> 00: 10: 41,170 Apa yang Anda inginkan di sini? 88 00: 10: 43,250 -> 00: 10: 44,890 Hanya menjauhkan ponsel! 89 00: 10: 45,240 -> 00: 10: 46,440 Akan menghubungi Anda! 90 00: 10: 56,460 -> 00: 10: 59,430 ! { AN9} Tidak ada bukti yang berlebihan 91 00: 10: 59,430 -> 00:11: 01,890 { AN9 memasak} Bawa kembali itu adalah kisah Chihiro dia! 92 00: 11: 02,640 -> 00: 11: 03,760 { AN9} jalan mulus Jadi semua bintang? 93 0:11: 05.390 -> 00: 11: 06,180 Knitwear! 94 00: 11: 09,980 -> 00: 11: 13.190 { AN9} Ada sebuah situs yang sangat baik yang di rumah! 95 00: 11: 13.190 -> 00: 11: 15,360 { AN9} halaman publik? 96 00: 11: 17,440 -> 00: 11: 18,320 ! Babel 97 00: 11: 27,790 -> 00: 11: 28,610 Apa yang kamu? 98 0:11: 30,370 -> 00: 11: 31,330 { AN9} Seperti situs ilegal! 99 00: 11: 31.500 -> 00: 11: 33,130 { AN9} Mendengar ! gadis dipenjara adalah nyata 100 00 : 11: 35,500 -> 00: 11: 37,590 { AN9} Oh! Jadi jangan ha kejahatan? 101 00: 11: 37,920 -> 00: 11: 39,430 { AN9} Jangan khawatir bahwa gigi Anda putih sapi! 102 00: 11: 39,510 -> 00: 11: 41,430 { AN9 pedoman Apa} Memiliki sesuatu yang benar-benar berbahaya! 103 00: 11: 42,110 -> 00: 11: 43,390 !? Panduan 104 00: 11: 44,180 -> 00: 11: 46,270 { AN9} Pertama . Gratis menit kemudian harus membayar! 105 00: 11: 46,310 -> 00: 11: 50,310 { AN9} cara untuk premium ditulis di sudut kanan atas. Jika Anda setuju, maka dapat dilanjutkan ! 106 00: 11: 54,810 -> 00: 11: 56,320 { AN9} Oh! "Demons" di sini! 107 00: 11: 56,360 -> 00: 11: 57,520 { AN9} Selamat tinggal! 108 00: 12: 18,460 -> 00: 12: 19,520 ? Sadako ha 109 00:12: 34,560 -> 00: 12: 35,920 Sebagai seorang wanita yang baru! 110 00: 12: 43,460 -> 00: 12: 44,960 ! Wow Ada kesalahan juga! 111 00: 12: 57,950 -> 00: 12: 59,970 untuk menyelidiki asal-usul wanita ini pergi! 112 00: 13: 00,090 -> 00: 13: 01,120 Membuat baik pada! 113 00: 13: 01,400 -> 00: 13: 03,140 Hiroki terus memantau! 114 00: 13: 03,140 -> 00: 13: 03,960 It! 115 00: 13: 09,560 -> 00: 13: 13,140 biaya tambahan lanjut. 116 00: 13: 21,480 -> 00:13: 27.420 Chihiro ha itu! Dinamakan untuk neneknya "Iblis". 117 00: 13: 28.000 -> 00: 13: 31,810 Sementara aku berbicara dengan dia. Melihat dia menulis kata "jahat ! Iblis " 118 00: 13: 32,120 -> 00: 13: 35,480 Merasa dia ! benar-benar nyata analogi 119 00: 13: 36.500 -> 00: 13: 37,680 Jadi ... 120 00:13 : 38,400 -> 00: 13: 39,840 dari suami Chihiro, mengapa? 121 00: 13: 41,230 -> 00: 13: 43,600 . Dengarkan apa yang dilakukan sangat tidak baik ! harus mampu dipecat 122 00:13 : 45550 -> 00: 13: 47,170 Sangat menakutkan ha! 123 00: 13: 49,820 -> 00: 13: 51,140 Keluarga kita, mengapa? 124 00: 13: 52,440 -> 00:13: 55,100 Happiness terlalu ne! 125 00: 15: 50,570 -> 00: 15: 52,940 Kasus memiliki acara baru, ya? 126 00: 15: 55,470 -> 00: 15: 58,510 Dia adalah manajer Babel halaman? 127 00: 15: 59,230 -> 00: 16: 00,010 Ada lagi! 128 00: 16: 01,060 -> 00: 16: 02,320 Keluarlah dan estafet kontak. 129 00: 16: 03850 - > 00: 16: 04,860 Aku sedang bekerja pada itu! 130 00: 16: 05970 -> 00: 16: 07,210 Go luar untuk berhubungan! 131 00: 16: 21,120 -> 00: 16: 22,110 di Inggris Dimana? 132 00: 16: 22,560 -> 00: 16: 23,880 Pergi ke toilet! 133 00: 16: 34,460 -> 00: 16: 36,590 Pergilah ke ruang terakhir!


























































































































































































































































































































































































































































































































































































Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: